<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T19n0957"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 957 金刚顶一字顶轮王瑜伽一切时处念诵成<persName>佛</persName>仪轨</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 957 金刚顶一字顶轮王瑜伽一切时处念诵成<persName>佛</persName>仪轨</title> <author>唐 不空译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">957</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-13 10:59:38 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">金刚顶一字顶轮王瑜伽一切时处念诵成<persName>佛</persName>仪轨</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Gao-Meng</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，高萌大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【乙】</witness> <witness xml:id="wit2">【甲】</witness> <witness xml:id="wit3">【原】</witness> <witness xml:id="wit4">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit5">【碛-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB03736"> <charName>CBETA CHARACTER CB03736</charName> <mapping cb:dec="986776" type="PUA">U+F0E98</mapping> <mapping type="unicode">U+26F5B</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>蔻</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[苎-丁+(袖-由+殳)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB14030"> <charName>CBETA CHARACTER CB14030</charName> <mapping cb:dec="997070" type="PUA">U+F36CE</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+999B</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[香*(犮-乂+又)]</value></charProp></char> <char xml:id="SD-A440"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A440</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ka</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>一</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ka</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066048" type="PUA">U+104440</mapping> <mapping type="unicode">𑖎</mapping></char> <char xml:id="SD-A456"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A456</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>kha.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>丈</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>khaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066070" type="PUA">U+104456</mapping> <mapping type="unicode">𑖏𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A459"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A459</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>gaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>丸</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>gā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066073" type="PUA">U+104459</mapping> <mapping type="unicode">𑖐𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A47C"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A47C</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ca</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>弋</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ca</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066108" type="PUA">U+10447C</mapping> <mapping type="unicode">𑖓</mapping></char> <char xml:id="SD-A4B8"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A4B8</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ji</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>元</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ji</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066168" type="PUA">U+1044B8</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A4B9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A4B9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>jii</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>允</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jī</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066169" type="PUA">U+1044B9</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑖱</mapping></char> <char xml:id="SD-A56F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A56F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>da</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>叨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>da</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066351" type="PUA">U+10456F</mapping> <mapping type="unicode">𑖟</mapping></char> <char xml:id="SD-A57B"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A57B</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>叻</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066363" type="PUA">U+10457B</mapping> <mapping type="unicode">𑖠</mapping></char> <char xml:id="SD-A5A9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5A9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>na</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>巧</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>na</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066409" type="PUA">U+1045A9</mapping> <mapping type="unicode">𑖡</mapping></char> <char xml:id="SD-A5AB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5AB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ni</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>市</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ni</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066411" type="PUA">U+1045AB</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A5AD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5AD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>nu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>平</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066413" type="PUA">U+1045AD</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-A5D9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5D9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bha</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>矛</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bha</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066457" type="PUA">U+1045D9</mapping> <mapping type="unicode">𑖥</mapping></char> <char xml:id="SD-A5E5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>亘</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping> <mapping type="unicode">𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-A5F0"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F0</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ma.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>休</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>maḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066480" type="PUA">U+1045F0</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-A5F1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>伏</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping> <mapping type="unicode">𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-A5FD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>先</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping> <mapping type="unicode">𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-A642"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A642</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ru</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>冰</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ru</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066562" type="PUA">U+104642</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-A648"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A648</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ra.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>劣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>raṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066568" type="PUA">U+104648</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A656"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>va</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>向</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>va</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping> <mapping type="unicode">𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-A658"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A658</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>vi</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>合</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>vi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066584" type="PUA">U+104658</mapping> <mapping type="unicode">𑖪𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A67A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>屹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>sa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping> <mapping type="unicode">𑖭</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>戌</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>saṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066662" type="PUA">U+1046A6</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>haa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>扣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A95F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A95F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>gra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>奇</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>gra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067359" type="PUA">U+10495F</mapping> <mapping type="unicode">𑖐𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-A9BD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A9BD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>jra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>忝</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>jra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067453" type="PUA">U+1049BD</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-A9E5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A9E5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.tru</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>拙</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṭru</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067493" type="PUA">U+1049E5</mapping> <mapping type="unicode">𑖘𑖿𑖨𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-AA68"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AA68</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tra.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>沼</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>traṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067624" type="PUA">U+104A68</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-B065"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B065</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>svaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>送</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>svā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1069157" type="PUA">U+105065</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-B448"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B448</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>tna</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>寒</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>tna</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070152" type="PUA">U+105448</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖡</mapping></char> <char xml:id="SD-B7A3"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B7A3</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rva</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>楠</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rva</value> </charProp> <mapping cb:dec="1071011" type="PUA">U+1057A3</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char> <char xml:id="SD-CA56"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CA56</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>nta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>阢</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1075798" type="PUA">U+106A56</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-CFBF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFBF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bhruu.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>狤</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bhrūṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077183" type="PUA">U+106FBF</mapping> <mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖨𑖳𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-CFC5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFC5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>a</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>狣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>a</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077189" type="PUA">U+106FC5</mapping> <mapping type="unicode">𑖀</mapping></char> <char xml:id="SD-D9FA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-D9FA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ddhaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湑</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ddhā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079802" type="PUA">U+1079FA</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-DA40"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA40</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ksa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湨</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ksaṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079872" type="PUA">U+107A40</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖭𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-DA42"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>o.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>oṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping> <mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E040"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E040</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>naa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>觡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nāṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081408" type="PUA">U+108040</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖯𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E05F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E05F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ho.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>趌</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hoḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081439" type="PUA">U+10805F</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖺𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-E060"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E060</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>hu.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>趎</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>huṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081440" type="PUA">U+108060</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑗜𑖼</mapping></char> <char xml:id="SD-E074"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E074</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>o.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>輆</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>oṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081460" type="PUA">U+108074</mapping> <mapping type="unicode">𑖌𑖼</mapping></char> <char xml:id="SD-E0EF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E0EF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bhruu.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>黾</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bhrūṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081583" type="PUA">U+1080EF</mapping> <mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖨𑖳𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E1A5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1A5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bhuu.h</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>嵽</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bhūḥ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081765" type="PUA">U+1081A5</mapping> <mapping type="unicode">𑖥𑖳𑖾</mapping></char> <char xml:id="SD-E1BA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1BA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rmma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>荫</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rmma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081786" type="PUA">U+1081BA</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦𑖿𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-E1C5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1C5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>traa.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>慞</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>trāṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081797" type="PUA">U+1081C5</mapping> <mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨𑖯𑖼</mapping></char> <char xml:id="SD-E3AD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E3AD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>蒤</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bu</value> </charProp> <mapping cb:dec="1082285" type="PUA">U+1083AD</mapping> <mapping type="unicode">𑖤𑗜</mapping></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-27T11:51:04"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0320b07" ed="T"/> <lb n="0320b08" ed="T"/> <lb n="0320b09" ed="T"/><cb:docNumber>No. 957</cb:docNumber> <lb n="0320b10" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0320013" n="0320013"/><cb:jhead>金刚顶经一字顶轮王瑜伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320014" n="0320014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320014" n="0320014"/><anchor xml:id="beg0320014" n="0320014"/>一切 <lb n="0320b11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0320015" n="0320015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320015" n="0320015"/><anchor xml:id="beg0320015" n="0320015"/>时<anchor xml:id="end0320015"/>处<anchor xml:id="end0320014"/>念诵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320016" n="0320016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320016" n="0320016"/><anchor xml:id="beg0320016" n="0320016"/>成<persName>佛</persName><anchor xml:id="end0320016"/>仪轨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320017" n="0320017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320017" n="0320017"/><anchor xml:id="beg0320017" n="0320017"/>一卷<anchor xml:id="end0320017"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0320b12" ed="T"/> <lb n="0320b13" ed="T"/><byline cb:type="Translator">特进试鸿胪卿<name role="" type="person">大兴善寺</name> <lb n="0320b14" ed="T"/>三藏沙门<name role="" type="person">大廣智不空</name> <lb n="0320b15" ed="T"/>奉 诏译</byline> <lb n="0320b16" ed="T"/><cb:div type="other"><lg xml:id="lgT19p0320b1601" type="regular"><l>稽首礼普贤，</l><l>诸<persName>佛</persName>转轮王，</l> <lb n="0320b17" ed="T"/><l>现证大菩提，</l><l>受名金刚界。</l> <lb n="0320b18" ed="T"/><l>为转教敕轮，</l><l>从自顶流出，</l> <lb n="0320b19" ed="T"/><l>大金<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320018" n="0320018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320018" n="0320018"/><anchor xml:id="beg0320018" n="0320018"/>轮<anchor xml:id="end0320018"/>明王，</l><l>威光逾众日，</l> <lb n="0320b20" ed="T"/><l>七宝具围绕，</l><l>为一切<persName>佛</persName>顶。</l> <lb n="0320b21" ed="T"/><l>轮王之轮王，</l><l>纔现奇特身，</l> <lb n="0320b22" ed="T"/><l>诸圣众皆没，</l><l>显勝绝不共，</l> <lb n="0320b23" ed="T"/><l>唯<persName>佛</persName>一体故。</l><l>则彼婆伽梵，</l> <lb n="0320b24" ed="T"/><l>以自性<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320019" n="0320019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320019" n="0320019"/><anchor xml:id="beg0320019" n="0320019"/>智光<anchor xml:id="end0320019"/>，</l><l>成威曜日轮，</l> <lb n="0320b25" ed="T"/><l>遍照无馀界，</l><l>摧壞诸暗冥，</l> <lb n="0320b26" ed="T"/><l>令菩提心生。</l><l>复以身口意，</l> <lb n="0320b27" ed="T"/><l>一切金刚界，</l><l>成<persName>佛</persName>事业轮。</l> <lb n="0320b28" ed="T"/><l>其量同虚空，</l><l>遍诸有情界，</l> <lb n="0320b29" ed="T"/><l>烁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320020" n="0320020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320020" n="0320020"/><anchor xml:id="beg0320020" n="0320020"/>断<anchor xml:id="end0320020"/>彼罪障，</l><l>妄执诸结使。</l> <pb n="0320c" ed="T" xml:id="T19.0957.0320c"/> <lb n="0320c01" ed="T"/><l>为演不共法，</l><l>赐髻珠七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320021" n="0320021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320021" n="0320021"/><anchor xml:id="beg0320021" n="0320021"/>宝<anchor xml:id="end0320021"/>，</l> <lb n="0320c02" ed="T"/><l>令顿证菩提，</l><l>是故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320022" n="0320022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320022" n="0320022"/><anchor xml:id="beg0320022" n="0320022"/>当<anchor xml:id="end0320022"/>归<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320023" n="0320023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320023" n="0320023"/><anchor xml:id="beg0320023" n="0320023"/>依<anchor xml:id="end0320023"/>。</l> <lb n="0320c03" ed="T"/><l>我依金刚顶，</l><l>瑜伽大教王，</l> <lb n="0320c04" ed="T"/><l>为修瑜伽者，</l><l>纂集此微妙，</l> <lb n="0320c05" ed="T"/><l>成<persName>佛</persName>理趣门，</l><l>自心成等觉，</l> <lb n="0320c06" ed="T"/><l>深奥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320024" n="0320024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320024" n="0320024"/><anchor xml:id="beg0320024" n="0320024"/>穿<anchor xml:id="end0320024"/>能量，</l><l>具以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320025" n="0320025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320025" n="0320025"/><anchor xml:id="beg0320025" n="0320025"/>善<anchor xml:id="end0320025"/>诠示，</l> <lb n="0320c07" ed="T"/><l>无相无言法，</l><l>毘卢遮那<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0320c08" ed="T"/><l>一字顶轮王，</l><l>殊勝秘密法。</l> <lb n="0320c09" ed="T"/><l>瑜伽念诵仪，</l><l>修此三昧者，</l> <lb n="0320c10" ed="T"/><l>现证<persName>佛</persName>菩提。</l><l>传法阿阇黎，</l> <lb n="0320c11" ed="T"/><l>先拣择弟子，</l><l>净信决定者，</l> <lb n="0320c12" ed="T"/><l>宿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320026" n="0320026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320026" n="0320026"/><anchor xml:id="beg0320026" n="0320026"/>殖<anchor xml:id="end0320026"/>诸善根，</l><l>族姓具相好，</l> <lb n="0320c13" ed="T"/><l>孝忠義德备，</l><l>深<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320027" n="0320027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320027" n="0320027"/><anchor xml:id="beg0320027" n="0320027"/>教<anchor xml:id="end0320027"/>重三宝，</l> <lb n="0320c14" ed="T"/><l>渴爱于大乘，</l><l>闻睹诸菩萨，</l> <lb n="0320c15" ed="T"/><l>顺世诸方便，</l><l>随機化度事，</l> <lb n="0320c16" ed="T"/><l>不生疑惑心，</l><l>乐修<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320028" n="0320028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320028" n="0320028"/><anchor xml:id="beg0320028" n="0320028"/>菩萨行<anchor xml:id="end0320028"/>，</l> <lb n="0320c17" ed="T"/><l>勇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0320029" n="0320029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0320029" n="0320029"/><anchor xml:id="beg0320029" n="0320029"/>进<anchor xml:id="end0320029"/>不怯弱，</l><l>护法行六度，</l> <lb n="0320c18" ed="T"/><l>捐捨身命财，</l><l>无厌悔顾吝。</l> <lb n="0320c19" ed="T"/><l>求学瑜伽教，</l><l>恒被大精进，</l> <lb n="0320c20" ed="T"/><l>大慈誓愿铠，</l><l>欣三解脱门。</l> <lb n="0320c21" ed="T"/><l>乐心四无量，</l><l>哀愍诸有情，</l> <lb n="0320c22" ed="T"/><l>拔济心无间，</l><l>乃至令成<persName>佛</persName>。</l> <lb n="0320c23" ed="T"/><l>灌顶师若见，</l><l>如此勝法器，</l> <lb n="0320c24" ed="T"/><l>以种种方便，</l><l>慰诱先为说，</l> <lb n="0320c25" ed="T"/><l>大乘秘密门，</l><l>三世诸<persName>如来</persName>，</l> <lb n="0320c26" ed="T"/><l>皆因入此法，</l><l>速获一切智。</l> <lb n="0320c27" ed="T"/><l>种种开示已，</l><l>教发菩提心，</l> <lb n="0320c28" ed="T"/><l>授与<persName>佛</persName>性戒，</l><l>金刚坚固禁。</l> <lb n="0320c29" ed="T"/><l>当引入轮壇，</l><l>灌顶受职已，</l> <pb n="0321a" ed="T" xml:id="T19.0957.0321a"/> <lb n="0321a01" ed="T"/><l>令瞻睹圣会，</l><l>告示三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321001" n="0321001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321001" n="0321001"/><anchor xml:id="beg0321001" n="0321001"/>么<anchor xml:id="end0321001"/>耶。</l> <lb n="0321a02" ed="T"/><l>从今至成<persName>佛</persName>，</l><l>莫捨菩提心，</l> <lb n="0321a03" ed="T"/><l>敬仰阿阇黎，</l><l>如诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>。</l> <lb n="0321a04" ed="T"/><l>所有言教诲，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0321002" n="0321002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321002a" n="0321002a"/><anchor xml:id="beg0321002a" n="0321002a"/>应当尽奉行<anchor xml:id="end0321002a"/>，</l> <lb n="0321a05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321002b" n="0321002b"/><anchor xml:id="beg0321002b" n="0321002b"/><l>不寻求师短，</l><l>随见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321003" n="0321003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321003" n="0321003"/><anchor xml:id="beg0321003" n="0321003"/>烦<anchor xml:id="end0321003"/>恼行。</l> <lb n="0321a06" ed="T"/><l>观贪染本净，</l><l>于诸同学处，</l><anchor xml:id="end0321002b"/> <lb n="0321a07" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321002c" n="0321002c"/><anchor xml:id="beg0321002c" n="0321002c"/>不生嫌恨心<anchor xml:id="end0321002c"/>，</l><l>敬如执金刚。</l> <lb n="0321a08" ed="T"/><l>乃至诸含识，</l><l>亦不应轻恼，</l> <lb n="0321a09" ed="T"/><l>诸天神仙等，</l><l>皆不应礼事。</l> <lb n="0321a10" ed="T"/><l>勿不敬凌蔑，</l><l>所睹一切物，</l> <lb n="0321a11" ed="T"/><l>不应故骑蓦，</l><l>为有同壇内，</l> <lb n="0321a12" ed="T"/><l>诸圣所执持。</l><l>亲从阿阇黎，</l> <lb n="0321a13" ed="T"/><l>对受诸仪轨，</l><l>印契及密言，</l> <lb n="0321a14" ed="T"/><l>微妙三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321004" n="0321004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321004" n="0321004"/><anchor xml:id="beg0321004" n="0321004"/>么<anchor xml:id="end0321004"/>地，</l><l>轮金刚杵铃，</l> <lb n="0321a15" ed="T"/><l>及馀诸道具，</l><l>为求成就故，</l> <lb n="0321a16" ed="T"/><l>乃至登<persName>佛</persName>位，</l><l>恒持不暂捨。</l> <lb n="0321a17" ed="T"/><l>于此教法中，</l><l>一字不应向，</l> <lb n="0321a18" ed="T"/><l>未灌顶者说，</l><l>本尊诸教法。</l> <lb n="0321a19" ed="T"/><l>除本受法师，</l><l>设诸同行人，</l> <lb n="0321a20" ed="T"/><l>亦不得为说。</l><l>纵已得成就，</l> <lb n="0321a21" ed="T"/><l>纔说便散失，</l><l>现招诸殃祸，</l> <lb n="0321a22" ed="T"/><l>中夭堕地狱。</l><l>是故常守护，</l> <lb n="0321a23" ed="T"/><l>此三<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>么<anchor xml:id="end_1"/>耶禁。</l><l>诸<persName>佛</persName>共演说，</l> <lb n="0321a24" ed="T"/><l>众圣皆保持，</l><l>应学勿违越。</l> <lb n="0321a25" ed="T"/><l>及修外仪式，</l><l>洗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321005" n="0321005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321005" n="0321005"/><anchor xml:id="beg0321005" n="0321005"/>濑<anchor xml:id="end0321005"/>嚼齿木，</l> <lb n="0321a26" ed="T"/><l>啖豆<g ref="#CB03736">蔻</g>涂香，</l><l>令身口<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321006" n="0321006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321006" n="0321006"/><anchor xml:id="beg0321006" n="0321006"/>香洁<anchor xml:id="end0321006"/>。</l> <lb n="0321a27" ed="T"/><l>不应食荤杂，</l><l>酒肉诸残触，</l> <lb n="0321a28" ed="T"/><l>常洁身净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321007" n="0321007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321007" n="0321007"/><anchor xml:id="beg0321007" n="0321007"/>服<anchor xml:id="end0321007"/>，</l><l>令内外无垢。</l> <lb n="0321a29" ed="T"/><l>不应长爪甲，</l><l>居秽违教处，</l> <pb n="0321b" ed="T" xml:id="T19.0957.0321b"/> <lb n="0321b01" ed="T"/><l>内所谓六根，</l><l>用三密净除。</l> <lb n="0321b02" ed="T"/><l>外谓诸仪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321008" n="0321008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321008" n="0321008"/><anchor xml:id="beg0321008" n="0321008"/>轨<anchor xml:id="end0321008"/>，</l><l>法香水灌沐，</l> <lb n="0321b03" ed="T"/><l>或外缘不备，</l><l>即以法净除。</l> <lb n="0321b04" ed="T"/><l>此理趣最勝，</l><l>当观念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321009" n="0321009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321009" n="0321009"/><anchor xml:id="beg0321009" n="0321009"/>囕<anchor xml:id="end0321009"/>字，</l> <lb n="0321b05" ed="T"/><l>如下文廣明，</l><l>净除内外垢，</l> <lb n="0321b06" ed="T"/><l>不沐而成浴。</l><l>常服当净衣，</l> <lb n="0321b07" ed="T"/><l>荡涤等虚空，</l><l>无垢如法界，</l> <lb n="0321b08" ed="T"/><l>事理俱相应，</l><l><persName>如来</persName>最称赞。</l> <lb n="0321b09" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0321010" n="0321010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321010" n="0321010"/><anchor xml:id="beg0321010" n="0321010"/>修习<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321011" n="0321011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321011" n="0321011"/><anchor xml:id="beg0321011" n="0321011"/>喩<anchor xml:id="end0321011"/>迦<anchor xml:id="end0321010"/>者，</l><l>从师受本尊，</l> <lb n="0321b10" ed="T"/><l>瑜伽仪轨已，</l><l>明了无疑惑，</l> <lb n="0321b11" ed="T"/><l>然乃勇进修，</l><l>于一切时处，</l> <lb n="0321b12" ed="T"/><l>念诵皆成就。</l><l>若于闲静处，</l> <lb n="0321b13" ed="T"/><l>名山随意乐，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0321012" n="0321012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321012" n="0321012"/><anchor xml:id="beg0321012" n="0321012"/>高<anchor xml:id="end0321012"/>峰最殊勝，</l> <lb n="0321b14" ed="T"/><l>或诸教所说，</l><l>诸<persName>佛</persName>称赞处。</l> <lb n="0321b15" ed="T"/><l>若旧塔殿宇，</l><l>或创建精室，</l> <lb n="0321b16" ed="T"/><l>依教净治地，</l><l>以牛粪遍涂，</l> <lb n="0321b17" ed="T"/><l>极令细滑已，</l><l>又磨白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321013" n="0321013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321013" n="0321013"/><anchor xml:id="beg0321013" n="0321013"/>檀<anchor xml:id="end0321013"/>香，</l> <lb n="0321b18" ed="T"/><l>泥拭曼荼罗，</l><l>方圆随大小，</l> <lb n="0321b19" ed="T"/><l>罗列诸圣位，</l><l>散时花莊严。</l> <lb n="0321b20" ed="T"/><l>随力办供具，</l><l>涂香阏伽水，</l> <lb n="0321b21" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0321014" n="0321014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321014" n="0321014"/><anchor xml:id="beg0321014" n="0321014"/>焚<anchor xml:id="end0321014"/>香饮食灯，</l><l>幡盖铃珮等，</l> <lb n="0321b22" ed="T"/><l>陈设壇四边。</l><l>若有本尊像，</l> <lb n="0321b23" ed="T"/><l>室内面西安，</l><l>瑜伽者面东。</l> <lb n="0321b24" ed="T"/><l>每初入道场，</l><l>想<persName>佛</persName>常住世，</l> <lb n="0321b25" ed="T"/><l>以五轮著地，</l><l>如教皈命礼。</l> <lb n="0321b26" ed="T"/><l>复谛观诸<persName>佛</persName>，</l><l>遍满虚空界，</l> <lb n="0321b27" ed="T"/><l>𡍫塞如胡麻，</l><l>即应发是心：</l> <lb n="0321b28" ed="T"/><l>我今普礼献，</l><l>即取香涂手，</l> <lb n="0321b29" ed="T"/><l>结一切供养，</l><l>最勝出生印。</l> <pb n="0321c" ed="T" xml:id="T19.0957.0321c"/> <lb n="0321c01" ed="T"/><l>先如常合掌，</l><l>当自心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321015" n="0321015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321015" n="0321015"/><anchor xml:id="beg0321015" n="0321015"/>即<anchor xml:id="end0321015"/>以，</l> <lb n="0321c02" ed="T"/><l>诸指右押左，</l><l>初分互相交，</l> <lb n="0321c03" ed="T"/><l>成金刚合掌。</l><l>一切诸密印，</l> <lb n="0321c04" ed="T"/><l>无非从此生，</l><l>故名虚空库。</l> <lb n="0321c05" ed="T"/><l>结印诵密言，</l><l>安顶上运心，</l> <lb n="0321c06" ed="T"/><l>想自身遍礼，</l><l>一一<persName>如来</persName>足。</l> <lb n="0321c07" ed="T"/><l>复捨身奉献，</l><l>诵捨身真言，</l> <lb n="0321c08" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>菩萨众，</l><l>求请念加持。</l> <lb n="0321c09" ed="T"/><l>诵一切金刚，</l><l>不空三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321016" n="0321016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321016" n="0321016"/><anchor xml:id="beg0321016" n="0321016"/>摩<anchor xml:id="end0321016"/>耶，</l> <lb n="0321c10" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>事业心：</l></lg> <lb n="0321c11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0321c1101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321017" n="0321017"/><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>嚩</cb:zi><cb:sg type="fangie">亡可反</cb:sg></cb:yin><note place="inline">下同</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>勿</cb:zi><cb:sg type="fangie">微一反</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0321c12" ed="T"/> <lb n="0321c13" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0321c1301" type="regular"><l>由此印密言，</l><l>等流自身遍，</l> <lb n="0321c14" ed="T"/><l>十方无边界，</l><l>微尘刹土中，</l> <lb n="0321c15" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>大海会，</l><l>咸皆有自身，</l> <lb n="0321c16" ed="T"/><l>如羯磨菩萨，</l><l>于一一尊前，</l> <lb n="0321c17" ed="T"/><l>持诸供养具，</l><l>捨身奉献事，</l> <lb n="0321c18" ed="T"/><l>皆蒙受加持。</l><l>悔喜劝请向，</l> <lb n="0321c19" ed="T"/><l>依普贤行愿，</l><l>瑜伽花严等。</l> <lb n="0321c20" ed="T"/><l>即结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321018" n="0321018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321018" n="0321018"/><anchor xml:id="beg0321018" n="0321018"/>跏<anchor xml:id="end0321018"/>趺坐，</l><l>全半或轮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0321019" n="0321019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0321019" n="0321019"/><anchor xml:id="beg0321019" n="0321019"/>跏<anchor xml:id="end0321019"/>，</l> <lb n="0321c21" ed="T"/><l>皆以右押左，</l><l>端身定肢节。</l> <lb n="0321c22" ed="T"/><l>左手仰跏上，</l><l>仰右手安左，</l> <lb n="0321c23" ed="T"/><l>即发大悲心，</l><l>拔济利安乐，</l> <lb n="0321c24" ed="T"/><l>尽无馀有情，</l><l>以此性成就。</l> <lb n="0321c25" ed="T"/><l>菩提心密言，</l><l>随意念诵之，</l> <lb n="0321c26" ed="T"/><l>发菩提勝心：</l></lg> <lb n="0321c27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0321c2701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婀”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0321c28" ed="T"/> <lb n="0321c29" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0321c2901" type="regular"><l>由适诵密言，</l><l>发菩提心故，</l> <pb n="0322a" ed="T" xml:id="T19.0957.0322a"/> <lb n="0322a01" ed="T"/><l>摧灭诸罪障，</l><l>获诸悦意乐。</l> <lb n="0322a02" ed="T"/><l>等同一切<persName>佛</persName>，</l><l>超勝众魔罗，</l> <lb n="0322a03" ed="T"/><l>不能为障碍，</l><l>应受诸世间，</l> <lb n="0322a04" ed="T"/><l>廣大之供养。</l><l>复次应谛观，</l> <lb n="0322a05" ed="T"/><l>根尘识诸法，</l><l>自性本皆空。</l> <lb n="0322a06" ed="T"/><l>又思伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322001" n="0322001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322001" n="0322001"/><anchor xml:id="beg0322001" n="0322001"/>他<anchor xml:id="end0322001"/>義，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0322002" n="0322002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322002" n="0322002"/><anchor xml:id="beg0322002" n="0322002"/>一切如虚空<anchor xml:id="end0322002"/>，</l> <lb n="0322a07" ed="T"/><l>虚空亦无相，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0322003" n="0322003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322003" n="0322003"/><anchor xml:id="beg0322003" n="0322003"/>诸法相应故<anchor xml:id="end0322003"/>，</l> <lb n="0322a08" ed="T"/><l>舒遍于一切。</l><l>诵此四句偈，</l> <lb n="0322a09" ed="T"/><l>所睹彼彼境，</l><l>皆照空亦空。</l> <lb n="0322a10" ed="T"/><l>由勝解空体，</l><l>自彻见本心，</l> <lb n="0322a11" ed="T"/><l>皎洁如满月，</l><l>離能取所取，</l> <lb n="0322a12" ed="T"/><l>自性光明成，</l><l>菩提体坚固。</l> <lb n="0322a13" ed="T"/><l>复从<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322004" n="0322004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322004" n="0322004"/><anchor xml:id="beg0322004" n="0322004"/>月<anchor xml:id="end0322004"/>轮内，</l><l>涌出大法轮，</l> <lb n="0322a14" ed="T"/><l>金刚之所成，</l><l>辐辋皆锋锐。</l> <lb n="0322a15" ed="T"/><l>其色如檀金，</l><l>遍流大威光，</l> <lb n="0322a16" ed="T"/><l>过聚尘数日，</l><l>依住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322005" n="0322005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322005" n="0322005"/><anchor xml:id="beg0322005" n="0322005"/>月<anchor xml:id="end0322005"/>轮面。</l> <lb n="0322a17" ed="T"/><l>金刚表极坚，</l><l>圆显福智满，</l> <lb n="0322a18" ed="T"/><l>利为无戏论，</l><l>断壞诸妄执。</l> <lb n="0322a19" ed="T"/><l>光表一切智，</l><l>除破诸愚瞑，</l> <lb n="0322a20" ed="T"/><l>以是现轮形，</l><l>量同虚空故。</l> <lb n="0322a21" ed="T"/><l>虚空诸<persName>如来</persName>，</l><l>尽入于轮内，</l> <lb n="0322a22" ed="T"/><l>即观此智轮，</l><l>变成金轮王。</l> <lb n="0322a23" ed="T"/><l>遍照<persName>如来</persName>身，</l><l>形服如素月，</l> <lb n="0322a24" ed="T"/><l>以一切相好，</l><l>用莊严法身。</l> <lb n="0322a25" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0322006" n="0322006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322006" n="0322006"/><anchor xml:id="beg0322006" n="0322006"/>戴<anchor xml:id="end0322006"/>金刚宝冠，</l><l>轮鬘为首饰，</l> <lb n="0322a26" ed="T"/><l>众宝莊严具，</l><l>种种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322007" n="0322007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322007" n="0322007"/><anchor xml:id="beg0322007" n="0322007"/>拔<anchor xml:id="end0322007"/>饰身。</l> <lb n="0322a27" ed="T"/><l>持智拳大印，</l><l>处于狮子座，</l> <lb n="0322a28" ed="T"/><l>日轮白莲台。</l><l>智拳印所谓：</l> <lb n="0322a29" ed="T"/><l>中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322008" n="0322008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322008" n="0322008"/><anchor xml:id="beg0322008" n="0322008"/>小<anchor xml:id="end0322008"/>名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322009" n="0322009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322009" n="0322009"/><anchor xml:id="beg0322009" n="0322009"/>掘梅<anchor xml:id="end0322009"/>，</l><l>头指柱大背，</l> <pb n="0322b" ed="T" xml:id="T19.0957.0322b"/> <lb n="0322b01" ed="T"/><l>金刚拳乃成，</l><l>右握左头指，</l> <lb n="0322b02" ed="T"/><l>一节面当心，</l><l>是名智拳印。</l> <lb n="0322b03" ed="T"/><l>当诵此密言：</l></lg> <lb n="0322b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0322b0401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-CFBF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>勃噜唵</cb:zi><cb:sg>三合，以此国无字同故，以三字声成一字急呼之</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0322b05" ed="T"/> <lb n="0322b06" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0322b0601" type="regular"><l>三密纔相应，</l><l>自身同本尊，</l> <lb n="0322b07" ed="T"/><l>能遍入<persName>佛</persName>智，</l><l>成<persName>佛</persName>犹不难。</l> <lb n="0322b08" ed="T"/><l>获智寿力年，</l><l>得一切遍行，</l> <lb n="0322b09" ed="T"/><l>现证大菩提，</l><l>故名觉勝印。</l> <lb n="0322b10" ed="T"/><l>若修此瑜伽，</l><l>设现造无量，</l> <lb n="0322b11" ed="T"/><l>极重诸罪障，</l><l>必能超恶趣，</l> <lb n="0322b12" ed="T"/><l>剋疾证菩提。</l><l>为显此最上，</l> <lb n="0322b13" ed="T"/><l>甚深微密義，</l><l>故住此大印。</l> <lb n="0322b14" ed="T"/><l>拳能坚执持，</l><l>诸<persName>佛</persName>智法海，</l> <lb n="0322b15" ed="T"/><l>坚固不散失，</l><l>能成一切印，</l> <lb n="0322b16" ed="T"/><l>故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322010" n="0322010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322010" n="0322010"/><anchor xml:id="beg0322010" n="0322010"/>名<anchor xml:id="end0322010"/>金刚拳，</l><l>右执左头指。</l> <lb n="0322b17" ed="T"/><l>十方刹土中，</l><l>唯有一<persName>佛</persName>乘，</l> <lb n="0322b18" ed="T"/><l><persName>如来</persName>之顶法，</l><l>等持诸<persName>佛</persName>体，</l> <lb n="0322b19" ed="T"/><l>是故名智拳。</l><l>复观金刚轮，</l> <lb n="0322b20" ed="T"/><l>莊严心月轮。</l><l>次结顶轮王，</l> <lb n="0322b21" ed="T"/><l>勝身三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322011" n="0322011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322011" n="0322011"/><anchor xml:id="beg0322011" n="0322011"/>摩<anchor xml:id="end0322011"/>耶，</l><l>印心额喉顶。</l> <lb n="0322b22" ed="T"/><l>其印如前作，</l><l>坚金刚合掌，</l> <lb n="0322b23" ed="T"/><l>即幷竖中指，</l><l>犹如靑莲葉，</l> <lb n="0322b24" ed="T"/><l>屈头指各安，</l><l>中指背上节。</l> <lb n="0322b25" ed="T"/><l>当知印相義，</l><l>大指为结跏，</l> <lb n="0322b26" ed="T"/><l>中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322012" n="0322012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322012" n="0322012"/><anchor xml:id="beg0322012" n="0322012"/>指<anchor xml:id="end0322012"/>像<persName>佛</persName>身，</l><l>名小成光焰，</l> <lb n="0322b27" ed="T"/><l>二掌日月轮，</l><l>腕表狮子座，</l> <lb n="0322b28" ed="T"/><l>是故名<persName>如来</persName>，</l><l>勝身三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322013" n="0322013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322013" n="0322013"/><anchor xml:id="beg0322013" n="0322013"/>摩<anchor xml:id="end0322013"/>耶。</l> <lb n="0322b29" ed="T"/><l>当诵此密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322014" n="0322014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322014" n="0322014"/><anchor xml:id="beg0322014" n="0322014"/>语<anchor xml:id="end0322014"/>：</l></lg> <pb n="0322c" ed="T" xml:id="T19.0957.0322c"/> <lb n="0322c01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0322c0101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1A5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">仆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A456"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">欠”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0322c02" ed="T"/> <lb n="0322c03" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0322c0301" type="regular"><l>此毘卢遮那，</l><l><persName>佛</persName>三字密言，</l> <lb n="0322c04" ed="T"/><l>共一字无异，</l><l>适以印密言。</l> <lb n="0322c05" ed="T"/><l>印心成镜智，</l><l>速获菩提心，</l> <lb n="0322c06" ed="T"/><l>金刚坚固体。</l><l>印额应当知，</l> <lb n="0322c07" ed="T"/><l>成平等性智，</l><l>速获灌顶地，</l> <lb n="0322c08" ed="T"/><l>福聚莊严身。</l><l>密语印口时，</l> <lb n="0322c09" ed="T"/><l>成妙观察智，</l><l>即能转法轮，</l> <lb n="0322c10" ed="T"/><l>得<persName>佛</persName>智慧身。</l><l>诵密言印顶，</l> <lb n="0322c11" ed="T"/><l>成成所作智，</l><l>证<persName>佛</persName>变化身。</l> <lb n="0322c12" ed="T"/><l>能伏难调者，</l><l>由此印密言，</l> <lb n="0322c13" ed="T"/><l>加持自身成，</l><l>法界体性智，</l> <lb n="0322c14" ed="T"/><l>毘卢遮那<persName>佛</persName>，</l><l>虚空法界身。</l> <lb n="0322c15" ed="T"/><l>即分印为二，</l><l>金刚拳从额，</l> <lb n="0322c16" ed="T"/><l>等引至脑後，</l><l>则竖二头指，</l> <lb n="0322c17" ed="T"/><l>每处三相绕，</l><l>从小指历散，</l> <lb n="0322c18" ed="T"/><l>如垂下天衣。</l><l>诵一切灌顶，</l> <lb n="0322c19" ed="T"/><l>三摩耶宝心：</l></lg> <lb n="0322c20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0322c2001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-E1C5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛囕</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0322c21" ed="T"/> <lb n="0322c22" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0322c2201" type="regular"><l>由此印密言，</l><l>即蒙虚空界，</l> <lb n="0322c23" ed="T"/><l>一切<persName>佛</persName>世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0322015" n="0322015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322015" n="0322015"/><anchor xml:id="beg0322015" n="0322015"/>界<anchor xml:id="end0322015"/>，</l><l>以金刚宝冠，</l> <lb n="0322c24" ed="T"/><l>轮鬘缯綵等，</l><l>与具足灌顶，</l> <lb n="0322c25" ed="T"/><l>为悦圣众故。</l><l>二手当心前，</l> <lb n="0322c26" ed="T"/><l>平掌三相拍，</l><l>应诵此密言：</l></lg> <lb n="0322c27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0322c2701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-E05F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0322016" n="0322016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0322016" n="0322016"/><anchor xml:id="beg0322016" n="0322016"/>穀<anchor xml:id="end0322016"/>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0322c28" ed="T"/> <lb n="0322c29" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0322c2901" type="regular"><l>由此拍掌仪，</l><l>轮王及眷属，</l> <pb n="0323a" ed="T" xml:id="T19.0957.0323a"/> <lb n="0323a01" ed="T"/><l>适悦而爱顺，</l><l>速满瑜伽者，</l> <lb n="0323a02" ed="T"/><l>意愿悉地果，</l><l>当获坚固体。</l> <lb n="0323a03" ed="T"/><l>次陈供养仪，</l><l>奉尊幷圣众，</l> <lb n="0323a04" ed="T"/><l>作金刚合掌，</l><l>仪式如前说。</l> <lb n="0323a05" ed="T"/><l>安于自顶上，</l><l>诵虚空库藏，</l> <lb n="0323a06" ed="T"/><l>大菩萨密言，</l><l>当作是思惟。</l> <lb n="0323a07" ed="T"/><l>从印中流出，</l><l>诸供养雲海，</l> <lb n="0323a08" ed="T"/><l>阏伽众香水，</l><l>诸天妙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323001" n="0323001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323001" n="0323001"/><anchor xml:id="beg0323001" n="0323001"/>伎<anchor xml:id="end0323001"/>乐，</l> <lb n="0323a09" ed="T"/><l>歌舞嬉戏等，</l><l>涂香花烧香，</l> <lb n="0323a10" ed="T"/><l>饮食灯贤甁，</l><l>劫树诸宝类。</l> <lb n="0323a11" ed="T"/><l>白拂伞台阁，</l><l>宝幢幡铃珮，</l> <lb n="0323a12" ed="T"/><l>珠璎帐花鬘，</l><l>宫殿天男女，</l> <lb n="0323a13" ed="T"/><l>及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323002" n="0323002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323002" n="0323002"/><anchor xml:id="beg0323002" n="0323002"/>人天<anchor xml:id="end0323002"/>所有，</l><l>一切受用物。</l> <lb n="0323a14" ed="T"/><l>于此赡部洲，</l><l>及十方<persName>佛</persName>土，</l> <lb n="0323a15" ed="T"/><l>水陆诸花等，</l><l>人天意乐者，</l> <lb n="0323a16" ed="T"/><l>福感幷变化，</l><l>婵娟花<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323003" n="0323003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323003" n="0323003"/><anchor xml:id="beg0323003" n="0323003"/>馝<anchor xml:id="end0323003"/>馞。</l> <lb n="0323a17" ed="T"/><l>又以诸天人，</l><l>所有本体香，</l> <lb n="0323a18" ed="T"/><l>和合变易香，</l><l>烧香涂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323004" n="0323004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323004" n="0323004"/><anchor xml:id="beg0323004" n="0323004"/>抹<anchor xml:id="end0323004"/>香，</l> <lb n="0323a19" ed="T"/><l>种种差别类，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0323005" n="0323005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323005" n="0323005"/><anchor xml:id="beg0323005" n="0323005"/>气<anchor xml:id="end0323005"/>馥妙悦意。</l> <lb n="0323a20" ed="T"/><l>复献诸人天，</l><l>所有本体光，</l> <lb n="0323a21" ed="T"/><l>自性及差别，</l><l>殊勝悦意光。</l> <lb n="0323a22" ed="T"/><l>三世三界中，</l><l>一切天供养，</l> <lb n="0323a23" ed="T"/><l>众多种差别，</l><l>如《金刚顶经》，</l> <lb n="0323a24" ed="T"/><l>及诸秘密教，</l><l>一切众大乘，</l> <lb n="0323a25" ed="T"/><l>契经等所说。</l><l>廣大供养具，</l> <lb n="0323a26" ed="T"/><l>先奉献本尊，</l><l>幷眷属等已。</l> <lb n="0323a27" ed="T"/><l>次等引周遍，</l><l>十方诸世界，</l> <lb n="0323a28" ed="T"/><l>尽虚空法界，</l><l>微尘刹土中，</l> <lb n="0323a29" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>大海会，</l><l>一一圣众前，</l> <pb n="0323b" ed="T" xml:id="T19.0957.0323b"/> <lb n="0323b01" ed="T"/><l>普供养而住。</l><l>复观察十方，</l> <lb n="0323b02" ed="T"/><l>发如是愿言：</l><l>“我今请诸<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0323b03" ed="T"/><l>未转法轮者，</l><l>愿速转法轮，</l> <lb n="0323b04" ed="T"/><l>欲入涅槃者，</l><l>愿常住在世。”</l> <lb n="0323b05" ed="T"/><l>复兴如是念：</l><l>“无边诸含识，</l> <lb n="0323b06" ed="T"/><l>沦溺于六趣，</l><l>由自心虚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323006" n="0323006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323006" n="0323006"/><anchor xml:id="beg0323006" n="0323006"/>妄<anchor xml:id="end0323006"/>。</l> <lb n="0323b07" ed="T"/><l>感种种业报，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0323007" n="0323007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323007" n="0323007"/><anchor xml:id="beg0323007" n="0323007"/>壞<anchor xml:id="end0323007"/><persName>佛</persName>性不知，</l> <lb n="0323b08" ed="T"/><l>深可悲伤愍，</l><l>我今云何救？”</l> <lb n="0323b09" ed="T"/><l>复作是思惟：</l><l>“我所积福业，</l> <lb n="0323b10" ed="T"/><l>应用拯济彼，</l><l>我由献涂香，</l> <lb n="0323b11" ed="T"/><l>当获五法身。</l><l>愿从此等流，</l> <lb n="0323b12" ed="T"/><l>五无漏涂香，</l><l>磨莹热恼者，</l> <lb n="0323b13" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0323008" n="0323008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323008" n="0323008"/><anchor xml:id="beg0323008" n="0323008"/>奋<anchor xml:id="end0323008"/>破诸地狱，</l><l>一切剧炎承。</l> <lb n="0323b14" ed="T"/><l>献花故当得，</l><l>四八大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323009" n="0323009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323009" n="0323009"/><anchor xml:id="beg0323009" n="0323009"/>人<anchor xml:id="end0323009"/>相，</l> <lb n="0323b15" ed="T"/><l>复迴向此福，</l><l>成妙觉花台。</l> <lb n="0323b16" ed="T"/><l>舒光遍照触，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0323010" n="0323010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323010" n="0323010"/><anchor xml:id="beg0323010" n="0323010"/>惊<anchor xml:id="end0323010"/>觉人天趣，</l> <lb n="0323b17" ed="T"/><l>耽著诸欲境，</l><l>八苦所缠逼，</l> <lb n="0323b18" ed="T"/><l>天乐变化苦。</l><l>愿彼诸天人，</l> <lb n="0323b19" ed="T"/><l>菩提心敷荣，</l><l>获普贤常乐。</l> <lb n="0323b20" ed="T"/><l>我由奉焚香，</l><l>得<persName>佛</persName>无碍智，</l> <lb n="0323b21" ed="T"/><l>悦泽具端严。</l><l>迴施此香雲，</l> <lb n="0323b22" ed="T"/><l>氛馥寒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323011" n="0323011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323011" n="0323011"/><anchor xml:id="beg0323011" n="0323011"/>水<anchor xml:id="end0323011"/>苦，</l><l>献食获法喜，</l> <lb n="0323b23" ed="T"/><l>禅悦解脱味。</l><l>迴施饿鬼趣，</l> <lb n="0323b24" ed="T"/><l>普雨诸微妙，</l><l>天甘露饮食。</l> <lb n="0323b25" ed="T"/><l>愿食加持食，</l><l>皆悉得充足，</l> <lb n="0323b26" ed="T"/><l>永離饥渴苦，</l><l>悭贪恶习业。</l> <lb n="0323b27" ed="T"/><l>献灯得五眼，</l><l>以为般若灯，</l> <lb n="0323b28" ed="T"/><l>照耀阿修罗，</l><l>永断矫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323012" n="0323012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323012" n="0323012"/><anchor xml:id="beg0323012" n="0323012"/>诳<anchor xml:id="end0323012"/>心。</l> <lb n="0323b29" ed="T"/><l>恚痴好鬥诤，</l><l>旁生鞭挞逼，</l> <pb n="0323c" ed="T" xml:id="T19.0957.0323c"/> <lb n="0323c01" ed="T"/><l>互相害食啖。</l><l>愿得慈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323013" n="0323013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323013" n="0323013"/><anchor xml:id="beg0323013" n="0323013"/>悲<anchor xml:id="end0323013"/>心，</l> <lb n="0323c02" ed="T"/><l>常生人天路。</l><l>色无色界天，</l> <lb n="0323c03" ed="T"/><l>耽著三昧味，</l><l>愿脱此惑缠。</l> <lb n="0323c04" ed="T"/><l>献阏伽香水，</l><l>证平等性智，</l> <lb n="0323c05" ed="T"/><l>三界法王位。</l><l>迴施此降注，</l> <lb n="0323c06" ed="T"/><l>金刚甘露水，</l><l>灌<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323014" n="0323014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323014" n="0323014"/><anchor xml:id="beg0323014" n="0323014"/>沐<anchor xml:id="end0323014"/>水居者，</l> <lb n="0323c07" ed="T"/><l>永離旁生趣，</l><l>速获净法身。</l> <lb n="0323c08" ed="T"/><l>及下彻无间，</l><l>一切诸地狱，</l> <lb n="0323c09" ed="T"/><l>苦具碎如尘，</l><l>皆成淸凉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323015" n="0323015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323015" n="0323015"/><anchor xml:id="beg0323015" n="0323015"/>地<anchor xml:id="end0323015"/>，</l> <lb n="0323c10" ed="T"/><l>受苦诸群<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323016" n="0323016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323016" n="0323016"/><anchor xml:id="beg0323016" n="0323016"/>品<anchor xml:id="end0323016"/>，</l><l>解脱生净土。</l> <lb n="0323c11" ed="T"/><l>奉嬉常受悦，</l><l>献笑<persName>佛</persName>怜念，</l> <lb n="0323c12" ed="T"/><l>奏歌得法音，</l><l>供舞得神通，</l> <lb n="0323c13" ed="T"/><l>奉甁得贤甁，</l><l>能满悦意愿。</l> <lb n="0323c14" ed="T"/><l>进宝获众宝，</l><l>由贡莊严树，</l> <lb n="0323c15" ed="T"/><l>得<persName>佛</persName>衣觉树。</l><l>奉幢得雨宝，</l> <lb n="0323c16" ed="T"/><l>能遍济贫乏，</l><l>供<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323017" n="0323017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323017" n="0323017"/><anchor xml:id="beg0323017" n="0323017"/>幡<anchor xml:id="end0323017"/>超勝魔，</l> <lb n="0323c17" ed="T"/><l>献铃众归从。</l><l>奉璎获严具，</l> <lb n="0323c18" ed="T"/><l>进鬘得宝冠，</l><l>上花得<persName>佛</persName>容。</l> <lb n="0323c19" ed="T"/><l>复以此福聚，</l><l>迴施于无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323018" n="0323018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323018" n="0323018"/><anchor xml:id="beg0323018" n="0323018"/>尽<anchor xml:id="end0323018"/>，</l> <lb n="0323c20" ed="T"/><l>无馀有情界，</l><l>六趣四生等。</l> <lb n="0323c21" ed="T"/><l>乃至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323019" n="0323019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323019" n="0323019"/><anchor xml:id="beg0323019" n="0323019"/>以<anchor xml:id="end0323019"/>自身，</l><l>心口三金刚，</l> <lb n="0323c22" ed="T"/><l>地水火风界，</l><l>周遍于无边，</l> <lb n="0323c23" ed="T"/><l>等虚空法界，</l><l>与一切含识，</l> <lb n="0323c24" ed="T"/><l>悦意受用之。</l><l>住此无缘悲，</l> <lb n="0323c25" ed="T"/><l>常拔济利乐，</l><l>共彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0323020" n="0323020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0323020" n="0323020"/><anchor xml:id="beg0323020" n="0323020"/>同<anchor xml:id="end0323020"/>迴向，</l> <lb n="0323c26" ed="T"/><l>愿成大菩提，</l><l>应一切智智。”</l> <lb n="0323c27" ed="T"/><l>复作是观察，</l><l>一切法皆空，</l> <lb n="0323c28" ed="T"/><l>三轮体非有，</l><l>当知无所得。</l> <lb n="0323c29" ed="T"/><l>住是三<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>摩<anchor xml:id="end_2"/>地，</l><l>能真实拔济，</l> <pb n="0324a" ed="T" xml:id="T19.0957.0324a"/> <lb n="0324a01" ed="T"/><l>获无限福利，</l><l>所作速成就。</l> <lb n="0324a02" ed="T"/><l>作是观念时，</l><l>诵最勝出生，</l> <lb n="0324a03" ed="T"/><l>种种供养藏，</l><l>廣大仪<persName>如来</persName>，</l> <lb n="0324a04" ed="T"/><l>一切供养心。</l></lg> <lb n="0324a05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0324a0501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0324a06" ed="T"/> <lb n="0324a07" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0324a0701" type="regular"><l>由此密语印，</l><l>加持威力故。</l> <lb n="0324a08" ed="T"/><l>纵观想不成，</l><l>于诸<persName>佛</persName>海会，</l> <lb n="0324a09" ed="T"/><l>皆有如上等，</l><l>诸供养雲海，</l> <lb n="0324a10" ed="T"/><l>真实具成就。</l><l>由诸<persName>佛</persName>诚谛，</l> <lb n="0324a11" ed="T"/><l>法尔所成故。</l><l>次当诵本尊，</l> <lb n="0324a12" ed="T"/><l>一百八名赞，</l><l>作金刚合掌，</l> <lb n="0324a13" ed="T"/><l>当心左低<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324001" n="0324001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324001" n="0324001"/><anchor xml:id="beg0324001" n="0324001"/>身<anchor xml:id="end0324001"/>，</l><l>是为敬礼仪。</l> <lb n="0324a14" ed="T"/><l>应以美韵调，</l><l>唱此金刚歌，</l> <lb n="0324a15" ed="T"/><l>次诵嬉戏密，</l><l>言印用前印。</l></lg> <lb n="0324a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0324a1601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324002" n="0324002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324002" n="0324002"/><anchor xml:id="beg0324002" n="0324002"/>罗<anchor xml:id="end0324002"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0324003" n="0324003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324003" n="0324003"/><anchor xml:id="beg0324003" n="0324003"/>诸<anchor xml:id="end0324003"/>同</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><space quantity="0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">萨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><space quantity="0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">埵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>僧</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A95F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>蘖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324004" n="0324004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324004" n="0324004"/><anchor xml:id="beg0324004" n="0324004"/>啰<anchor xml:id="end0324004"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA40"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">贺”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0324a17" ed="T"/> <lb n="0324a18" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0324a1801" type="regular"><l>不改金刚掌，</l><l>合臂舒安额，</l> <lb n="0324a19" ed="T"/><l>即是献花鬘，</l><l>淸雅调称此。</l></lg> <lb n="0324a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0324a2001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>罗<anchor xml:id="end_3"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">啰</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>怛曩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0324005" n="0324005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324005" n="0324005"/>么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">弩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><space quantity="0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>跢</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AA68"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">囕”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0324a21" ed="T"/> <lb n="0324a22" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0324a2201" type="regular"><l>前印从于脐，</l><l>渐上至口写，</l> <lb n="0324a23" ed="T"/><l>是奏歌即诵。</l></lg> <lb n="0324a24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0324a2401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>罗<anchor xml:id="end_4"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">达</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0324006" n="0324006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324006" n="0324006"/><anchor xml:id="beg0324006" n="0324006"/>磨<anchor xml:id="end0324006"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A459"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>誐</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">也</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">奈”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0324a25" ed="T"/> <lb n="0324a26" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0324a2601" type="regular"><l>当心右旋转，</l><l>金刚合掌已，</l> <lb n="0324a27" ed="T"/><l>复安于顶上，</l><l>名进金刚舞。</l> <lb n="0324a28" ed="T"/><l>如前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324007" n="0324007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324007" n="0324007"/><anchor xml:id="beg0324007" n="0324007"/>诵<anchor xml:id="end0324007"/>复唱：</l></lg> <pb n="0324b" ed="T" xml:id="T19.0957.0324b"/> <lb n="0324b01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0324b0101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>罗<anchor xml:id="end_5"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">羯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">磨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><space quantity="0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">路</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">嚩”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0324b02" ed="T"/> <lb n="0324b03" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0324b0301" type="regular"><l>由陈是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324008" n="0324008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324008" n="0324008"/><anchor xml:id="beg0324008" n="0324008"/>秘密<anchor xml:id="end0324008"/>，</l><l>瑜伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324009" n="0324009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324009" n="0324009"/><anchor xml:id="beg0324009" n="0324009"/>歌咏<anchor xml:id="end0324009"/>赞，</l> <lb n="0324b04" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0324010" n="0324010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324010" n="0324010"/><anchor xml:id="beg0324010" n="0324010"/>歎<anchor xml:id="end0324010"/>扬<persName>如来</persName>故，</l><l>成<persName>佛</persName>尙不难，</l> <lb n="0324b05" ed="T"/><l>况求诸成就。</l><l>应知何以故？</l> <lb n="0324b06" ed="T"/><l>所谓一切乐，</l><l>不如婆伽梵，</l> <lb n="0324b07" ed="T"/><l><name role="" type="person">金刚萨埵</name>乐，</l><l>是故速成就。</l> <lb n="0324b08" ed="T"/><l>次以本部母，</l><l><persName>佛</persName>眼印密言，</l> <lb n="0324b09" ed="T"/><l>当心诵七遍，</l><l>印四或五处，</l> <lb n="0324b10" ed="T"/><l>四心额喉顶，</l><l>五额左右肩，</l> <lb n="0324b11" ed="T"/><l>心喉顶上散，</l><l>处各诵一遍。</l> <lb n="0324b12" ed="T"/><l>其印如前作，</l><l>金刚合掌已，</l> <lb n="0324b13" ed="T"/><l>幷屈二头指，</l><l>甲合幷竖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324011" n="0324011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324011" n="0324011"/><anchor xml:id="beg0324011" n="0324011"/>大<anchor xml:id="end0324011"/>，</l> <lb n="0324b14" ed="T"/><l>各押头指侧，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0324012" n="0324012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324012" n="0324012"/><anchor xml:id="beg0324012" n="0324012"/>谓<anchor xml:id="end0324012"/><persName>佛</persName>眼密言：</l></lg> <lb n="0324b15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0324b1501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">满</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">没</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>驮</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0324b16" ed="T"/> <lb n="0324b17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">路</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">者</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">你</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0324013" n="0324013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324013" n="0324013"/><anchor xml:id="beg0324013" n="0324013"/>诃<anchor xml:id="end0324013"/>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0324b18" ed="T"/> <lb n="0324b19" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0324b1901" type="regular"><l>由部母加持，</l><l>本尊幷眷属，</l> <lb n="0324b20" ed="T"/><l>皆共喜爱念。</l><l>瑜伽者纵有，</l> <lb n="0324b21" ed="T"/><l>违犯阙法等，</l><l>矜愍不见过，</l> <lb n="0324b22" ed="T"/><l>亦不凌逼他。</l><l>持诸密语者，</l> <lb n="0324b23" ed="T"/><l>若不作此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324014" n="0324014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324014" n="0324014"/><anchor xml:id="beg0324014" n="0324014"/>法<anchor xml:id="end0324014"/>，</l><l>不得微缺少，</l> <lb n="0324b24" ed="T"/><l>况犯三摩耶。</l><l>若不依瑜伽，</l> <lb n="0324b25" ed="T"/><l>作事法念诵，</l><l>不对壇舍利，</l> <lb n="0324b26" ed="T"/><l>非时处不净，</l><l>辄结印念持，</l> <lb n="0324b27" ed="T"/><l>决定获殃咎。</l><l>修行诸尊者，</l> <lb n="0324b28" ed="T"/><l>五百由旬内，</l><l>尊皆不降赴，</l> <lb n="0324b29" ed="T"/><l>亦不赐悉地，</l><l>以轮王威德，</l> <pb n="0324c" ed="T" xml:id="T19.0957.0324c"/> <lb n="0324c01" ed="T"/><l>断壞诸法故。</l><l>所以一切时，</l> <lb n="0324c02" ed="T"/><l>先作是加持，</l><l>何故事法仪，</l> <lb n="0324c03" ed="T"/><l>不许非时处，</l><l>念诵求成就？</l> <lb n="0324c04" ed="T"/><l>为轮王威德，</l><l>最勝无极尊，</l> <lb n="0324c05" ed="T"/><l>不应无限约，</l><l>降赴非时处。</l> <lb n="0324c06" ed="T"/><l>纯净无戏论，</l><l>教命不可犯，</l> <lb n="0324c07" ed="T"/><l>是故不失期，</l><l>辄称诵启请。</l> <lb n="0324c08" ed="T"/><l>瑜伽理趣门，</l><l>自心所建立，</l> <lb n="0324c09" ed="T"/><l>自身为本尊，</l><l>集诸<persName>如来</persName>体。</l> <lb n="0324c10" ed="T"/><l>加持为己身，</l><l>尽以虚空界，</l> <lb n="0324c11" ed="T"/><l>为宫殿安住，</l><l>自身处于中。</l> <lb n="0324c12" ed="T"/><l>住本尊瑜伽，</l><l>圣眷属围绕，</l> <lb n="0324c13" ed="T"/><l>成大曼荼罗，</l><l>由是故无碍。</l> <lb n="0324c14" ed="T"/><l>又为诸行者，</l><l>不达空无相，</l> <lb n="0324c15" ed="T"/><l><persName>如来</persName>体性故，</l><l>瑜伽中教王，</l> <lb n="0324c16" ed="T"/><l>唯一平等净。</l><l>观身知空相，</l> <lb n="0324c17" ed="T"/><l>即是自本尊，</l><l>由此勝解故，</l> <lb n="0324c18" ed="T"/><l>于一切时处，</l><l>念诵获成就。</l> <lb n="0324c19" ed="T"/><l>又作前智拳，</l><l>诵一字密<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>语<anchor xml:id="end_6"/>，</l> <lb n="0324c20" ed="T"/><l>身观如前说，</l><l>心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324015" n="0324015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324015" n="0324015"/><anchor xml:id="beg0324015" n="0324015"/>月<anchor xml:id="end0324015"/>中轮脐。</l> <lb n="0324c21" ed="T"/><l>现一字金色，</l><l>舌端亦如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324016" n="0324016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324016" n="0324016"/><anchor xml:id="beg0324016" n="0324016"/>是<anchor xml:id="end0324016"/>，</l> <lb n="0324c22" ed="T"/><l>则是字为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324017" n="0324017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324017" n="0324017"/><anchor xml:id="beg0324017" n="0324017"/>轮<anchor xml:id="end0324017"/>，</l><l>其轮为转轮。</l> <lb n="0324c23" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0324018" n="0324018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324018" n="0324018"/><anchor xml:id="beg0324018" n="0324018"/>持色如<anchor xml:id="end0324018"/>金容，</l><l>备七珍围绕，</l> <lb n="0324c24" ed="T"/><l>宝轮宝在前，</l><l>馀宝右旋置。</l> <lb n="0324c25" ed="T"/><l>珠宝与无量，</l><l>摩尼众围绕，</l> <lb n="0324c26" ed="T"/><l>次宝女亦与，</l><l>无边<anchor xml:id="nkr_note_add_0324c2601" n="0324c2601"/><anchor xml:id="beg0324c2601" n="0324c2601"/>婇<anchor xml:id="end0324c2601"/>女俱。</l> <lb n="0324c27" ed="T"/><l>马宝及象宝，</l><l>主库藏神宝，</l> <lb n="0324c28" ed="T"/><l>各领自眷属，</l><l>无量众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0324019" n="0324019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0324019" n="0324019"/><anchor xml:id="beg0324019" n="0324019"/>待<anchor xml:id="end0324019"/>立。</l> <lb n="0324c29" ed="T"/><l>兵宝持金刚，</l><l>无能勝为师，</l> <pb n="0325a" ed="T" xml:id="T19.0957.0325a"/> <lb n="0325a01" ed="T"/><l><persName>佛</persName>眼<persName>如来</persName>母，</l><l>共宝居八方。</l> <lb n="0325a02" ed="T"/><l>如世金<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325001" n="0325001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325001" n="0325001"/><anchor xml:id="beg0325001" n="0325001"/>轮<anchor xml:id="end0325001"/>王，</l><l>具七宝眷属，</l> <lb n="0325a03" ed="T"/><l><persName>如来</persName>顶轮王，</l><l>以<persName>佛</persName>无上宝，</l> <lb n="0325a04" ed="T"/><l>为眷属围绕。</l><l>作是观念时，</l> <lb n="0325a05" ed="T"/><l>诵本尊密语，</l><l>一一遍谛观，</l> <lb n="0325a06" ed="T"/><l>从自成<persName>佛</persName>身，</l><l>遍体毛孔中，</l> <lb n="0325a07" ed="T"/><l>等流出一切，</l><l>世界微尘数。</l> <lb n="0325a08" ed="T"/><l><persName>如来</persName>身舒遍，</l><l>尽诸有情界，</l> <lb n="0325a09" ed="T"/><l>拔济利安乐，</l><l>为转正法轮，</l> <lb n="0325a10" ed="T"/><l>现神通遊戏，</l><l>摧伏一切魔，</l> <lb n="0325a11" ed="T"/><l>令现证悉地，</l><l>悦意受用等，</l> <lb n="0325a12" ed="T"/><l>还来入自身，</l><l>住三摩地念。</l> <lb n="0325a13" ed="T"/><l>乃至疲倦已，</l><l>或百八七三，</l> <lb n="0325a14" ed="T"/><l>复结勝身印，</l><l>诵三字密言，</l> <lb n="0325a15" ed="T"/><l>三七随所宜。</l><l>即取菩提珠，</l> <lb n="0325a16" ed="T"/><l>盘置合掌内，</l><l>当心诵密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325002" n="0325002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325002" n="0325002"/><anchor xml:id="beg0325002" n="0325002"/>语<anchor xml:id="end0325002"/>。</l> <lb n="0325a17" ed="T"/><l>菩提心密语，</l><l>三遍或七遍，</l> <lb n="0325a18" ed="T"/><l>捧珠安顶上，</l><l>诵金刚语心：</l></lg> <lb n="0325a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0325a1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-A648"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0325003" n="0325003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325003" n="0325003"/><anchor xml:id="beg0325003" n="0325003"/>囕<anchor xml:id="end0325003"/>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0325a20" ed="T"/> <lb n="0325a21" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0325a2101"><l>由<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325004" n="0325004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325004" n="0325004"/><anchor xml:id="beg0325004" n="0325004"/>以此<anchor xml:id="end0325004"/>密语，</l><l>加持念珠故，</l> <lb n="0325a22" ed="T"/><l>所诵尊密语，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0325005" n="0325005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325005" n="0325005"/><anchor xml:id="beg0325005" n="0325005"/>掐<anchor xml:id="end0325005"/>一珠过已。</l> <lb n="0325a23" ed="T"/><l>一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325006" n="0325006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325006" n="0325006"/><anchor xml:id="beg0325006" n="0325006"/>成<anchor xml:id="end0325006"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0325007" n="0325007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325007" n="0325007"/><anchor xml:id="beg0325007" n="0325007"/>一<anchor xml:id="end0325007"/>千遍，</l><l>二手当心前，</l> <lb n="0325a24" ed="T"/><l>各撮聚五指，</l><l>从母初珠起。</l> <lb n="0325a25" ed="T"/><l>一诵<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>掐<anchor xml:id="end_7"/>一遍，</l><l>与密言齐平，</l> <lb n="0325a26" ed="T"/><l>至母珠却迴，</l><l>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325008" n="0325008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325008" n="0325008"/><anchor xml:id="beg0325008" n="0325008"/>应<anchor xml:id="end0325008"/>越母珠，</l> <lb n="0325a27" ed="T"/><l>蓦过越法罪。</l><l>万千或百八，</l> <lb n="0325a28" ed="T"/><l>一数为常定，</l><l>不应有增减，</l> <lb n="0325a29" ed="T"/><l>数限既终毕，</l><l>还捧合加持，</l> <pb n="0325b" ed="T" xml:id="T19.0957.0325b"/> <lb n="0325b01" ed="T"/><l>放置于净处，</l><l>敬珠犹如<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0325b02" ed="T"/><l>不应轻弃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325009" n="0325009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325009" n="0325009"/><anchor xml:id="beg0325009" n="0325009"/>触<anchor xml:id="end0325009"/>。《</l><l>瑜伽珠经》云：</l> <lb n="0325b03" ed="T"/><l>“珠表菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325010" n="0325010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325010" n="0325010"/><anchor xml:id="beg0325010" n="0325010"/>萨<anchor xml:id="end0325010"/>果，</l><l>中绝为断漏，</l> <lb n="0325b04" ed="T"/><l>线贯表观音，</l><l>母为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325011" n="0325011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325011" n="0325011"/><anchor xml:id="beg0325011" n="0325011"/>弥陀<persName>佛</persName><anchor xml:id="end0325011"/>。”</l> <lb n="0325b05" ed="T"/><l>以是不应越。</l><l>由珠积功德，</l> <lb n="0325b06" ed="T"/><l>速获成就故。</l><l>次陈前供养，</l> <lb n="0325b07" ed="T"/><l>复结智拳印，</l><l>入前三<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>摩<anchor xml:id="end_8"/>地，</l> <lb n="0325b08" ed="T"/><l>观念于一字，</l><l>思惟其字義。</l> <lb n="0325b09" ed="T"/><l>诸法本无壞，</l><l>无尘亦无染，</l> <lb n="0325b10" ed="T"/><l>淸净如虚空，</l><l>淸净如空故。</l> <lb n="0325b11" ed="T"/><l>一切法无壞，</l><l>诸法不壞故。</l> <lb n="0325b12" ed="T"/><l>一切法本净，</l><l>诸法本净故。</l> <lb n="0325b13" ed="T"/><l>一切法无染，</l><l>诸法非染<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325012" n="0325012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325012" n="0325012"/><anchor xml:id="beg0325012" n="0325012"/>故<anchor xml:id="end0325012"/>。</l> <lb n="0325b14" ed="T"/><l>空净不可得，</l><l>观字義相应，</l> <lb n="0325b15" ed="T"/><l>心缘住于理，</l><l>不缘于其字。</l> <lb n="0325b16" ed="T"/><l>同一体淸净，</l><l>遍周于法界，</l> <lb n="0325b17" ed="T"/><l>获得无戏论，</l><l>轮王<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325013" n="0325013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325013" n="0325013"/><anchor xml:id="beg0325013" n="0325013"/>实<anchor xml:id="end0325013"/>相定。</l> <lb n="0325b18" ed="T"/><l>乃至于一念，</l><l>净心相应故，</l> <lb n="0325b19" ed="T"/><l>获无上正智，</l><l>无始积罪障，</l> <lb n="0325b20" ed="T"/><l>顿灭无有馀，</l><l>十方诸<persName>如来</persName>，</l> <lb n="0325b21" ed="T"/><l>本尊皆现前，</l><l>满所希求愿。</l> <lb n="0325b22" ed="T"/><l>世间出世间，</l><l>一切皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325014" n="0325014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325014" n="0325014"/><anchor xml:id="beg0325014" n="0325014"/>与思<anchor xml:id="end0325014"/>，</l> <lb n="0325b23" ed="T"/><l>乃至于现生，</l><l>成就本尊身。</l> <lb n="0325b24" ed="T"/><l>复结身勝印，</l><l>诵三字密言，</l> <lb n="0325b25" ed="T"/><l>即观菩提心，</l><l>思惟阿字门。</l> <lb n="0325b26" ed="T"/><l>诸法本不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325015" n="0325015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325015" n="0325015"/><anchor xml:id="beg0325015" n="0325015"/>生，每作观念时，定慧应俱运，且如观婀字，纔观即了知。诸法本不生，知本不生故，<anchor xml:id="end0325015"/></l><l>是名奢摩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325016" n="0325016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325016" n="0325016"/><anchor xml:id="beg0325016" n="0325016"/>地<anchor xml:id="end0325016"/>。</l> <lb n="0325b27" ed="T"/><l>谛观于字体，</l><l>是毘婆舍那，</l> <lb n="0325b28" ed="T"/><l>此名为双运，</l><l>诸观皆如是。</l> <lb n="0325b29" ed="T"/><l>又结勝身印，</l><l>于心额喉顶，</l> <pb n="0325c" ed="T" xml:id="T19.0957.0325c"/> <lb n="0325c01" ed="T"/><l>各一掣印开，</l><l>诵此解脱心：</l></lg> <lb n="0325c02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0325c0201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-E0EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>勃噜唵</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0325017" n="0325017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325017" n="0325017"/><anchor xml:id="beg0325017" n="0325017"/>二<anchor xml:id="end0325017"/>合</cb:sg></cb:yin><anchor xml:id="nkr_note_orig_0325018" n="0325018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325018" n="0325018"/><anchor xml:id="beg0325018" n="0325018"/>目<anchor xml:id="end0325018"/>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0325c03" ed="T"/> <lb n="0325c04" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0325c0401" type="regular"><l>由此印密言，</l><l>圣众得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325019" n="0325019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325019" n="0325019"/><anchor xml:id="beg0325019" n="0325019"/>離<anchor xml:id="end0325019"/>缚，</l> <lb n="0325c05" ed="T"/><l>各归于本宫，</l><l>修习瑜伽者，</l> <lb n="0325c06" ed="T"/><l>至于解脱地。</l><l>复结<persName>佛</persName>眼印，</l> <lb n="0325c07" ed="T"/><l>诵<persName>佛</persName>母密言，</l><l>如前加持身。</l> <lb n="0325c08" ed="T"/><l>又用本部中，</l><l>无能勝明王，</l> <lb n="0325c09" ed="T"/><l>密言印自身，</l><l>五处如前法。</l> <lb n="0325c10" ed="T"/><l>八指右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325020" n="0325020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325020" n="0325020"/><anchor xml:id="beg0325020" n="0325020"/>指<anchor xml:id="end0325020"/>左，</l><l>掌内各交合，</l> <lb n="0325c11" ed="T"/><l>大指开微屈，</l><l>少離头指侧。</l> <lb n="0325c12" ed="T"/><l>诵此心密言：</l></lg> <lb n="0325c13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0325c1301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-E060"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>短呼</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0325c14" ed="T"/> <lb n="0325c15" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0325c1501" type="regular"><l>由作此加持，</l><l>于一切时处，</l> <lb n="0325c16" ed="T"/><l>魔冤不能侵，</l><l>虎狼诸毒虫，</l> <lb n="0325c17" ed="T"/><l>恶心人非人，</l><l>尽无能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325021" n="0325021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325021" n="0325021"/><anchor xml:id="beg0325021" n="0325021"/>陵<anchor xml:id="end0325021"/>屈。</l> <lb n="0325c18" ed="T"/><l><persName>如来</persName>初成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325022" n="0325022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325022" n="0325022"/><anchor xml:id="beg0325022" n="0325022"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0325022"/>，</l><l>于菩提树下，</l> <lb n="0325c19" ed="T"/><l>以此印密言，</l><l>摧壞天魔军。</l> <lb n="0325c20" ed="T"/><l>若入便易处，</l><l>用<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>触<anchor xml:id="end_9"/>身忿怒，</l> <lb n="0325c21" ed="T"/><l>乌<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325023" n="0325023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325023" n="0325023"/><anchor xml:id="beg0325023" n="0325023"/>刍瑟摩<anchor xml:id="end0325023"/>印，</l><l>右手如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325024" n="0325024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325024" n="0325024"/><anchor xml:id="beg0325024" n="0325024"/>常<anchor xml:id="end0325024"/>拳，</l> <lb n="0325c22" ed="T"/><l>翘大指加持，</l><l>五处如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325025" n="0325025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325025" n="0325025"/><anchor xml:id="beg0325025" n="0325025"/>先<anchor xml:id="end0325025"/>说。</l> <lb n="0325c23" ed="T"/><l>诵此心密言：</l></lg> <lb n="0325c24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0325c2401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>特<anchor xml:id="nkr_note_orig_0325026" n="0325026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0325026" n="0325026"/><anchor xml:id="beg0325026" n="0325026"/>嘞<anchor xml:id="end0325026"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">迦”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0325c25" ed="T"/> <lb n="0325c26" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0325c2601" type="regular"><l>由作此加持，</l><l>入一切秽处，</l> <lb n="0325c27" ed="T"/><l>魔障不得便。</l><l>次明念诵时，</l> <lb n="0325c28" ed="T"/><l>瑜伽教王中，</l><l><persName>如来</persName>所称赞，</l> <lb n="0325c29" ed="T"/><l>无有时方处。</l><l>当知不令间，</l> <pb n="0326a" ed="T" xml:id="T19.0957.0326a"/> <lb n="0326a01" ed="T"/><l>四时或三时，</l><l>二时乃至一。</l> <lb n="0326a02" ed="T"/><l>无间一切时，</l><l>三谓晨午昏，</l> <lb n="0326a03" ed="T"/><l>加夜半成四，</l><l>二时谓晨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326001" n="0326001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326001" n="0326001"/><anchor xml:id="beg0326001" n="0326001"/>暮<anchor xml:id="end0326001"/>。</l> <lb n="0326a04" ed="T"/><l>一时随得暇，</l><l>从初乃至终，</l> <lb n="0326a05" ed="T"/><l>皆依此仪轨。</l><l>或无壇净室，</l> <lb n="0326a06" ed="T"/><l>随处作念诵，</l><l>先当观囕字，</l> <lb n="0326a07" ed="T"/><l>净身及净处，</l><l>安字于顶上，</l> <lb n="0326a08" ed="T"/><l>发智火焚烧，</l><l>身处无灰烬。</l> <lb n="0326a09" ed="T"/><l>淸净如虚空。</l><l>纔住此三昧，</l> <lb n="0326a10" ed="T"/><l>百劫积重罪，</l><l>一念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326002" n="0326002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326002" n="0326002"/><anchor xml:id="beg0326002" n="0326002"/>顿<anchor xml:id="end0326002"/>荡除。</l> <lb n="0326a11" ed="T"/><l>夫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326003" n="0326003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326003" n="0326003"/><anchor xml:id="beg0326003" n="0326003"/>人<anchor xml:id="end0326003"/>三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326004" n="0326004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326004" n="0326004"/><anchor xml:id="beg0326004" n="0326004"/>摩<anchor xml:id="end0326004"/>地，</l><l>不计身心相，</l> <lb n="0326a12" ed="T"/><l>及分别色等，</l><l>但谛观一境。</l> <lb n="0326a13" ed="T"/><l>由是法加持，</l><l>净二界<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326005" n="0326005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326005" n="0326005"/><anchor xml:id="beg0326005" n="0326005"/>空<anchor xml:id="end0326005"/>空，</l> <lb n="0326a14" ed="T"/><l>即于虚空中，</l><l>观婀字成殿。</l> <lb n="0326a15" ed="T"/><l>如<name role="" type="person">忉利天</name>宫。</l><l>又于宝殿内，</l> <lb n="0326a16" ed="T"/><l>如前初观念，</l><l>婀字成心月，</l> <lb n="0326a17" ed="T"/><l>次第不复<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326006" n="0326006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326006" n="0326006"/><anchor xml:id="beg0326006" n="0326006"/>殊<anchor xml:id="end0326006"/>，</l><l>是<persName>佛</persName>不空体。</l> <lb n="0326a18" ed="T"/><l>所疑不净者，</l><l>皆观<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326007" n="0326007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326007" n="0326007"/><anchor xml:id="beg0326007" n="0326007"/>览<anchor xml:id="end0326007"/>字焚，</l> <lb n="0326a19" ed="T"/><l>由此法界心，</l><l>密言威力故，</l> <lb n="0326a20" ed="T"/><l>所净如法界。</l><l>当知囕字義，</l> <lb n="0326a21" ed="T"/><l>所谓一切法，</l><l>本净无垢染，</l> <lb n="0326a22" ed="T"/><l>诸法淸净故，</l><l>净染不可得。</l> <lb n="0326a23" ed="T"/><l>阿字菩提心，</l><l>种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326008" n="0326008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326008" n="0326008"/><anchor xml:id="beg0326008" n="0326008"/>智<anchor xml:id="end0326008"/>之本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326009" n="0326009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326009" n="0326009"/><anchor xml:id="beg0326009" n="0326009"/>源<anchor xml:id="end0326009"/>，</l> <lb n="0326a24" ed="T"/><l>是一切字母。</l><l>十方三世<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0326a25" ed="T"/><l>所说一切法，</l><l>无非此字体，</l> <lb n="0326a26" ed="T"/><l>纔念即同称，</l><l>一切<persName>如来</persName>法。</l> <lb n="0326a27" ed="T"/><l>于眼观此字，</l><l>即能成天眼，</l> <lb n="0326a28" ed="T"/><l>馀四悉具足，</l><l>诸根例可知。</l> <lb n="0326a29" ed="T"/><l>乃至于铁石，</l><l>安佈谛观念，</l> <pb n="0326b" ed="T" xml:id="T19.0957.0326b"/> <lb n="0326b01" ed="T"/><l>能动及成金。</l><l>此性成密言，</l> <lb n="0326b02" ed="T"/><l>三世<persName>佛</persName>法教，</l><l>皆廣明此字。</l> <lb n="0326b03" ed="T"/><l>其義说难穷，</l><l>粗陈其大略，</l> <lb n="0326b04" ed="T"/><l>所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326010" n="0326010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326010" n="0326010"/><anchor xml:id="beg0326010" n="0326010"/>谓<anchor xml:id="end0326010"/>馀诸字，</l><l>皆瞻于梵字，</l> <lb n="0326b05" ed="T"/><l>非是随方文。</l><l>念诵既终毕，</l> <lb n="0326b06" ed="T"/><l>迴<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326011" n="0326011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326011" n="0326011"/><anchor xml:id="beg0326011" n="0326011"/>于<anchor xml:id="end0326011"/>其福聚，</l><l>普<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326012" n="0326012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326012" n="0326012"/><anchor xml:id="beg0326012" n="0326012"/>令<anchor xml:id="end0326012"/>诸有情，</l> <lb n="0326b07" ed="T"/><l>如我无有异。</l><l>复敬礼三宝，</l> <lb n="0326b08" ed="T"/><l>悔喜劝请向，</l><l>出外转大乘，</l> <lb n="0326b09" ed="T"/><l>乃至一四句。</l><l>印塔修众善，</l> <lb n="0326b10" ed="T"/><l>以此积福业，</l><l>加<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326013" n="0326013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326013" n="0326013"/><anchor xml:id="beg0326013" n="0326013"/>持<anchor xml:id="end0326013"/>资粮故，</l> <lb n="0326b11" ed="T"/><l>悉地速现前。</l><l>又演略仪轨，</l> <lb n="0326b12" ed="T"/><l>如先诵婀字，</l><l>用发菩提心，</l> <lb n="0326b13" ed="T"/><l>左趺押右股，</l><l>右足安左股，</l> <lb n="0326b14" ed="T"/><l>是<persName>如来</persName>结跏。</l><l>即结智拳印，</l> <lb n="0326b15" ed="T"/><l>身勝及灌顶。</l><l>拍掌已又陈，</l> <lb n="0326b16" ed="T"/><l>金刚合掌仪。</l><l>诵唵字供养，</l> <lb n="0326b17" ed="T"/><l>又部母加持，</l><l>住智拳念诵，</l> <lb n="0326b18" ed="T"/><l>终毕如前仪。</l><l>又说略仪轨，</l> <lb n="0326b19" ed="T"/><l>先用一切<persName>佛</persName>，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0326014" n="0326014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326014" n="0326014"/><anchor xml:id="beg0326014" n="0326014"/>部<anchor xml:id="end0326014"/>心印密言，</l> <lb n="0326b20" ed="T"/><l>印五处或四。</l><l>其印以八指，</l> <lb n="0326b21" ed="T"/><l>右押左相叉，</l><l>交合于掌内，</l> <lb n="0326b22" ed="T"/><l>幷竖二大指，</l><l>著右头指侧，</l> <lb n="0326b23" ed="T"/><l>诵一切<persName>佛</persName>心：</l></lg> <lb n="0326b24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0326b2401"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">尔</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4B8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>仍</cb:zi><cb:sg>入声</cb:sg><cb:sg type="fangie">而孕反</cb:sg></cb:yin>”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0326b25" ed="T"/> <lb n="0326b26" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0326b2601" type="regular"><l>适以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326015" n="0326015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326015" n="0326015"/><anchor xml:id="beg0326015" n="0326015"/>印此<anchor xml:id="end0326015"/>明，</l><l>加持自身时，</l> <lb n="0326b27" ed="T"/><l>便同诸<persName>佛</persName>身，</l><l>即部母加持。</l> <lb n="0326b28" ed="T"/><l>作智拳念诵，</l><l>坐如前全跏，</l> <lb n="0326b29" ed="T"/><l>或作轮王坐，</l><l>交脚或垂一，</l> <pb n="0326c" ed="T" xml:id="T19.0957.0326c"/> <lb n="0326c01" ed="T"/><l>乃至独膝竖，</l><l>轮王三种坐。</l> <lb n="0326c02" ed="T"/><l>或作普<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326016" n="0326016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326016" n="0326016"/><anchor xml:id="beg0326016" n="0326016"/>贤跏<anchor xml:id="end0326016"/>，</l><l>左掌承右腿，</l> <lb n="0326c03" ed="T"/><l>右趺镇左髀，</l><l>普贤跏乃成。</l> <lb n="0326c04" ed="T"/><l>是等坐随意，</l><l>即金刚合掌，</l> <lb n="0326c05" ed="T"/><l>诵唵字供养，</l><l>数限毕复陈。</l> <lb n="0326c06" ed="T"/><l>智拳诵一字，</l><l>昼用部心印，</l> <lb n="0326c07" ed="T"/><l>夜以<persName>佛</persName>眼印，</l><l>印五处作护。</l> <lb n="0326c08" ed="T"/><l>复次又开演，</l><l>极略念诵仪，</l> <lb n="0326c09" ed="T"/><l>为修瑜伽者，</l><l>不好乐多法，</l> <lb n="0326c10" ed="T"/><l>或众世务迫，</l><l>用廣法恐阙。</l> <lb n="0326c11" ed="T"/><l>先结智拳印，</l><l>即勝身加持，</l> <lb n="0326c12" ed="T"/><l>次<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326017" n="0326017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326017" n="0326017"/><anchor xml:id="beg0326017" n="0326017"/>陈<anchor xml:id="end0326017"/>供养仪，</l><l>即便作念诵，</l> <lb n="0326c13" ed="T"/><l>亦无所缺少。</l><l>若更极驱迫，</l> <lb n="0326c14" ed="T"/><l>恐间阙时分，</l><l>但作智拳印，</l> <lb n="0326c15" ed="T"/><l>诵本尊密言，</l><l>七遍或三遍，</l> <lb n="0326c16" ed="T"/><l>即任行住坐，</l><l>随意作念诵。</l> <lb n="0326c17" ed="T"/><l>若执珠记数，</l><l>一百八未满，</l> <lb n="0326c18" ed="T"/><l>中间不应语。</l><l>若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326018" n="0326018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326018" n="0326018"/><anchor xml:id="beg0326018" n="0326018"/>要<anchor xml:id="end0326018"/>语当观，</l> <lb n="0326c19" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0326019" n="0326019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326019" n="0326019"/><anchor xml:id="beg0326019" n="0326019"/>囕<anchor xml:id="end0326019"/>字于舌上，</l><l>纵语不为间。</l> <lb n="0326c20" ed="T"/><l>或唯结身勝，</l><l>大三<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>摩<anchor xml:id="end_a"/>耶印，</l> <lb n="0326c21" ed="T"/><l>便念诵亦得，</l><l>支分皆不缺。</l> <lb n="0326c22" ed="T"/><l>何故此二印，</l><l>独用成具法？</l> <lb n="0326c23" ed="T"/><l>以纔结智拳，</l><l>能摄诸<persName>如来</persName>，</l> <lb n="0326c24" ed="T"/><l>入住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0326020" n="0326020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326020" n="0326020"/><anchor xml:id="beg0326020" n="0326020"/>处<anchor xml:id="end0326020"/>随顺，</l><l>勝身三摩耶。</l> <lb n="0326c25" ed="T"/><l>适结此印时，</l><l>一切印已成，</l> <lb n="0326c26" ed="T"/><l>十方三世<persName>佛</persName>，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0326021" n="0326021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0326021" n="0326021"/><anchor xml:id="beg0326021" n="0326021"/>所<anchor xml:id="end0326021"/>说之密印，</l> <lb n="0326c27" ed="T"/><l>尽在此印中。</l><l>又一切<persName>如来</persName>，</l> <lb n="0326c28" ed="T"/><l>同一聚密合，</l><l>成此一法身，</l> <lb n="0326c29" ed="T"/><l>更无有二相。</l><l>诸<persName>佛</persName>皆随喜，</l> <pb n="0327a" ed="T" xml:id="T19.0957.0327a"/> <lb n="0327a01" ed="T"/><l>菩萨咸敬奉，</l><l>天龙人非人，</l> <lb n="0327a02" ed="T"/><l>摄伏而皈命。</l><l>由如是義故，</l> <lb n="0327a03" ed="T"/><l>不待诸印助，</l><l>一成一切印。</l> <lb n="0327a04" ed="T"/><l>若如常念诵，</l><l>当依廣仪轨，</l> <lb n="0327a05" ed="T"/><l>不应执此義，</l><l>而生懈怠心。</l> <lb n="0327a06" ed="T"/><l>我于诸瑜伽，</l><l>大秘密经中，</l> <lb n="0327a07" ed="T"/><l>搜括<anchor xml:id="nkr_note_orig_0327001" n="0327001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0327001" n="0327001"/><anchor xml:id="beg0327001" n="0327001"/>至<anchor xml:id="end0327001"/>纲要，</l><l>略集金轮王，</l> <lb n="0327a08" ed="T"/><l>速成<persName>佛</persName>理趣，</l><l>瑜伽仪轨竟。</l></lg></cb:div> <lb n="0327a09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>一字顶轮王瑜伽念诵仪轨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0327002" n="0327002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0327002" n="0327002"/><anchor xml:id="beg0327002" n="0327002"/>一卷<anchor xml:id="end0327002"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0327a10" ed="T"/><cb:div type="w"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0327003" n="0327003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0327003" n="0327003"/><anchor xml:id="beg0327003" n="0327003"/><p xml:id="pT19p0327a1001"> 长宽三<anchor xml:id="nkr_note_add_0327a1001" n="0327a1001"/><anchor xml:id="beg0327a1001" n="0327a1001"/>年<anchor xml:id="end0327a1001"/>五月十三日</p> <lb n="0327a11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0327a1101"> 于劝修寺西明院书了 笵乘</p> <lb n="0327a12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0327a1201"> 一交了</p><anchor xml:id="end0327003"/></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0320015" to="#end0320015"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0320014" to="#end0320014"><lem wit="#wit.orig">一切<lb n="0320b11" ed="T"/><note n="0320015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔时〕－【乙】</note><note n="0320015" resp="#resp1" type="mod">时【大】，〔－〕【乙】</note><app n="0320015"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>处</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0320016" to="#end0320016"><lem wit="#wit.orig">成<persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0320017" to="#end0320017"><lem wit="#wit.orig">一卷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0320018" to="#end0320018"><lem wit="#wit.orig">轮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">刚</rdg></app> <app from="#beg0320019" to="#end0320019"><lem wit="#wit.orig">智光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">光明</rdg></app> <app from="#beg0320020" to="#end0320020"><lem wit="#wit.orig">断</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">破</rdg></app> <app from="#beg0320021" to="#end0320021"><lem wit="#wit.orig">宝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">珍</rdg></app> <app from="#beg0320022" to="#end0320022"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">常</rdg></app> <app from="#beg0320023" to="#end0320023"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">命</rdg></app> <app from="#beg0320024" to="#end0320024"><lem wit="#wit.orig">穿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">罕</rdg></app> <app from="#beg0320025" to="#end0320025"><lem wit="#wit.orig">善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">言</rdg></app> <app from="#beg0320026" to="#end0320026"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">植</rdg></app> <app from="#beg0320027" to="#end0320027"><lem wit="#wit.orig">教</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">敬</rdg></app> <app from="#beg0320028" to="#end0320028"><lem wit="#wit.orig">菩萨行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">苦行者</rdg></app> <app from="#beg0320029" to="#end0320029"><lem wit="#wit.orig">进</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">猛</rdg></app> <app from="#beg0321001" to="#end0321001"><lem wit="#wit.orig">么</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">昧</rdg></app> <app from="#beg0321002a" to="#end0321002a"><lem wit="#wit.orig">应当尽奉行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0321003" to="#end0321003"><lem wit="#wit.orig">烦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">懊</rdg></app> <app from="#beg0321002b" to="#end0321002b"><lem wit="#wit.orig"><l>不寻求师短，</l><l>随见<note n="0321003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">烦＝懊【乙】</note><note n="0321003" resp="#resp1" type="mod">烦【大】，懊【乙】</note><app n="0321003"><lem wit="#wit.orig">烦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">懊</rdg></app>恼行。</l> <lb n="0321a06" ed="T"/><l>观贪染本净，</l><l>于诸同学处，</l></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0321002c" to="#end0321002c"><lem wit="#wit.orig">不生嫌恨心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0321004" to="#end0321004"><lem wit="#wit.orig">么</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摩</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0321001"><lem wit="#wit.orig">么</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">昧</rdg></app> <app from="#beg0321005" to="#end0321005"><lem wit="#wit.orig">濑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">漱</rdg></app> <app from="#beg0321006" to="#end0321006"><lem wit="#wit.orig">香洁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">洁香</rdg></app> <app from="#beg0321007" to="#end0321007"><lem wit="#wit.orig">服</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">眼</rdg></app> <app from="#beg0321008" to="#end0321008"><lem wit="#wit.orig">轨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">则</rdg></app> <app from="#beg0321009" to="#end0321009"><lem wit="#wit.orig">囕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">览</rdg></app> <app from="#beg0321011" to="#end0321011"><lem wit="#wit.orig">喩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">瑜</rdg></app> <app from="#beg0321010" to="#end0321010"><lem wit="#wit.orig">修习<note n="0321011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">喩＝瑜【甲】</note><note n="0321011" resp="#resp1" type="mod">喩【大】，瑜【甲】</note><app n="0321011"><lem wit="#wit.orig">喩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">瑜</rdg></app>迦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">瑜伽修习</rdg></app> <app from="#beg0321012" to="#end0321012"><lem wit="#wit.orig">高</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">迥</rdg></app> <app from="#beg0321013" to="#end0321013"><lem wit="#wit.orig">檀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">壇</rdg></app> <app from="#beg0321014" to="#end0321014"><lem wit="#wit.orig">焚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">烧</rdg></app> <app from="#beg0321015" to="#end0321015"><lem wit="#wit.orig">即</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">印</rdg></app> <app from="#beg0321016" to="#end0321016"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">昧</rdg></app> <app from="#beg0321018" to="#end0321018"><lem wit="#wit.orig">跏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">加</rdg></app> <app from="#beg0321019" to="#end0321019"><lem wit="#wit.orig">跏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">加</rdg></app> <app from="#beg0322001" to="#end0322001"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">陀</rdg></app> <app from="#beg0322002" to="#end0322002"><lem wit="#wit.orig">一切如虚空</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0322003" to="#end0322003"><lem wit="#wit.orig">诸法相应故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0322004" to="#end0322004"><lem wit="#wit.orig">月</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">日</rdg></app> <app from="#beg0322005" to="#end0322005"><lem wit="#wit.orig">月</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">日</rdg></app> <app from="#beg0322006" to="#end0322006"><lem wit="#wit.orig">戴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">载</rdg></app> <app from="#beg0322007" to="#end0322007"><lem wit="#wit.orig">拔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">挍</rdg></app> <app from="#beg0322008" to="#end0322008"><lem wit="#wit.orig">小</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">少</rdg></app> <app from="#beg0322009" to="#end0322009"><lem wit="#wit.orig">掘梅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">掘栂</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">握栂</rdg></app> <app from="#beg0322010" to="#end0322010"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">号</rdg></app> <app from="#beg0322011" to="#end0322011"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">昧</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">么</rdg></app> <app from="#beg0322012" to="#end0322012"><lem wit="#wit.orig">指</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">头</rdg></app> <app from="#beg0322013" to="#end0322013"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">么</rdg></app> <app from="#beg0322014" to="#end0322014"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">言</rdg></app> <app from="#beg0322015" to="#end0322015"><lem wit="#wit.orig">界</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">尊</rdg></app> <app from="#beg0322016" to="#end0322016"><lem wit="#wit.orig">穀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">穀<note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg0323001" to="#end0323001"><lem wit="#wit.orig">伎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">伎</rdg></app> <app from="#beg0323002" to="#end0323002"><lem wit="#wit.orig">人天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">天人</rdg></app> <app from="#beg0323003" to="#end0323003"><lem wit="#wit.orig">馝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB14030">馛</g></rdg></app> <app from="#beg0323004" to="#end0323004"><lem wit="#wit.orig">抹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">末</rdg></app> <app from="#beg0323005" to="#end0323005"><lem wit="#wit.orig">气</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">氛</rdg></app> <app from="#beg0323006" to="#end0323006"><lem wit="#wit.orig">妄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">忘</rdg></app> <app from="#beg0323007" to="#end0323007"><lem wit="#wit.orig">壞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">怀</rdg></app> <app from="#beg0323008" to="#end0323008"><lem wit="#wit.orig">奋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">夺</rdg></app> <app from="#beg0323009" to="#end0323009"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">仁</rdg></app> <app from="#beg0323010" to="#end0323010"><lem wit="#wit.orig">惊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">警</rdg></app> <app from="#beg0323011" to="#end0323011"><lem wit="#wit.orig">水</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">冰</rdg></app> <app from="#beg0323012" to="#end0323012"><lem wit="#wit.orig">诳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">狂</rdg></app> <app from="#beg0323013" to="#end0323013"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">惠</rdg></app> <app from="#beg0323014" to="#end0323014"><lem wit="#wit.orig">沐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">泼</rdg></app> <app from="#beg0323015" to="#end0323015"><lem wit="#wit.orig">地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">池</rdg></app> <app from="#beg0323016" to="#end0323016"><lem wit="#wit.orig">品</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">生</rdg></app> <app from="#beg0323017" to="#end0323017"><lem wit="#wit.orig">幡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">幢</rdg></app> <app from="#beg0323018" to="#end0323018"><lem wit="#wit.orig">尽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">量</rdg></app> <app from="#beg0323019" to="#end0323019"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">于</rdg></app> <app from="#beg0323020" to="#end0323020"><lem wit="#wit.orig">同</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">周</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0322013"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">么</rdg></app> <app from="#beg0324001" to="#end0324001"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">头</rdg></app> <app from="#beg0324002" to="#end0324002"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">啰</rdg></app> <app from="#beg0324003" to="#end0324003"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法</rdg></app> <app from="#beg0324004" to="#end0324004"><lem wit="#wit.orig">啰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">罗</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0324002"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">啰</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0324002"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">啰</rdg></app> <app from="#beg0324006" to="#end0324006"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">么</rdg></app> <app from="#beg0324007" to="#end0324007"><lem wit="#wit.orig">诵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">调</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0324002"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">啰</rdg></app> <app from="#beg0324008" to="#end0324008"><lem wit="#wit.orig">秘密</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">密印</rdg></app> <app from="#beg0324009" to="#end0324009"><lem wit="#wit.orig">歌咏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">供歌</rdg></app> <app from="#beg0324010" to="#end0324010"><lem wit="#wit.orig">歎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">难</rdg></app> <app from="#beg0324011" to="#end0324011"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">火</rdg></app> <app from="#beg0324012" to="#end0324012"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">诵</rdg></app> <app from="#beg0324013" to="#end0324013"><lem wit="#wit.orig">诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">诃<note place="inline">引</note></rdg></app> <app from="#beg0324014" to="#end0324014"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">法彼法不成就</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0322014"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">言</rdg></app> <app from="#beg0324015" to="#end0324015"><lem wit="#wit.orig">月</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">日</rdg></app> <app from="#beg0324016" to="#end0324016"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">此</rdg></app> <app from="#beg0324017" to="#end0324017"><lem wit="#wit.orig">轮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">轮加持金色容</rdg></app> <app from="#beg0324018" to="#end0324018"><lem wit="#wit.orig">持色如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">加持色</rdg></app> <app from="#beg0324c2601" to="#end0324c2601"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">婇</lem><rdg wit="#wit.orig">綵</rdg></app> <app from="#beg0324019" to="#end0324019"><lem wit="#wit.orig">待</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">侍</rdg></app> <app from="#beg0325001" to="#end0325001"><lem wit="#wit.orig">轮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">刚</rdg></app> <app from="#beg0325002" to="#end0325002"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">言</rdg></app> <app from="#beg0325003" to="#end0325003"><lem wit="#wit.orig">囕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">览</rdg></app> <app from="#beg0325004" to="#end0325004"><lem wit="#wit.orig">以此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">此以</rdg></app> <app from="#beg0325005" to="#end0325005"><lem wit="#wit.orig">掐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">掏</rdg></app> <app from="#beg0325006" to="#end0325006"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">或</rdg></app> <app from="#beg0325007" to="#end0325007"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">百</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0325005"><lem wit="#wit.orig">掐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">掏</rdg></app> <app from="#beg0325008" to="#end0325008"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">获</rdg></app> <app from="#beg0325009" to="#end0325009"><lem wit="#wit.orig">触</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">解</rdg></app> <app from="#beg0325010" to="#end0325010"><lem wit="#wit.orig">萨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">提</rdg></app> <app from="#beg0325011" to="#end0325011"><lem wit="#wit.orig">弥陀<persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">阿弥陀</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0322013"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">么</rdg></app> <app from="#beg0325012" to="#end0325012"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">故一切法无染</rdg></app> <app from="#beg0325013" to="#end0325013"><lem wit="#wit.orig">实</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">宝</rdg></app> <app from="#beg0325014" to="#end0325014"><lem wit="#wit.orig">与思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">赐予</rdg></app> <app from="#beg0325015" to="#end0325015"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit2 #wit1">生，每作观念时，定慧应俱运，且如观婀字，纔观即了知。诸法本不生，知本不生故，</lem><rdg wit="#wit.orig">生</rdg><rdg resp="#resp4" wit="#wit4">生每作观念时定慧应双运且如观婀字纔观即了知诸法本不生知本不生故<note type="cf1">K37n1358_p0229b18-20</note></rdg><rdg resp="#resp4" wit="#wit5">生每作观念时定慧双应运且如观婀字纔观即了知诸法本不生知本不生故<note type="cf1">Q37_p0549b10</note></rdg></app> <app from="#beg0325016" to="#end0325016"><lem wit="#wit.orig">地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">他</rdg></app> <app from="#beg0325017" to="#end0325017"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">三</rdg></app> <app from="#beg0325018" to="#end0325018"><lem wit="#wit.orig">目</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0325019" to="#end0325019"><lem wit="#wit.orig">離</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">解</rdg></app> <app from="#beg0325020" to="#end0325020"><lem wit="#wit.orig">指</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">押</rdg></app> <app from="#beg0325021" to="#end0325021"><lem wit="#wit.orig">陵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">凌</rdg></app> <app from="#beg0325022" to="#end0325022"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">道</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0325009"><lem wit="#wit.orig">触</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">解</rdg></app> <app from="#beg0325023" to="#end0325023"><lem wit="#wit.orig">刍瑟摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">苾瑟魔</rdg></app> <app from="#beg0325024" to="#end0325024"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">掌</rdg></app> <app from="#beg0325025" to="#end0325025"><lem wit="#wit.orig">先</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">前</rdg></app> <app from="#beg0325026" to="#end0325026"><lem wit="#wit.orig">嘞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">勒</rdg></app> <app from="#beg0326001" to="#end0326001"><lem wit="#wit.orig">暮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">者</rdg></app> <app from="#beg0326002" to="#end0326002"><lem wit="#wit.orig">顿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">项</rdg></app> <app from="#beg0326003" to="#end0326003"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">入</rdg></app> <app from="#beg0326004" to="#end0326004"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">么</rdg></app> <app from="#beg0326005" to="#end0326005"><lem wit="#wit.orig">空</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">虚</rdg></app> <app from="#beg0326006" to="#end0326006"><lem wit="#wit.orig">殊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">修</rdg></app> <app from="#beg0326007" to="#end0326007"><lem wit="#wit.orig">览</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">囕</rdg></app> <app from="#beg0326008" to="#end0326008"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">种</rdg></app> <app from="#beg0326009" to="#end0326009"><lem wit="#wit.orig">源</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">元</rdg></app> <app from="#beg0326010" to="#end0326010"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">说</rdg></app> <app from="#beg0326011" to="#end0326011"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">施</rdg></app> <app from="#beg0326012" to="#end0326012"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">洽</rdg></app> <app from="#beg0326013" to="#end0326013"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">行</rdg></app> <app from="#beg0326014" to="#end0326014"><lem wit="#wit.orig">部</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg0326015" to="#end0326015"><lem wit="#wit.orig">印此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">此印</rdg></app> <app from="#beg0326016" to="#end0326016"><lem wit="#wit.orig">贤跏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">跏坐</rdg></app> <app from="#beg0326017" to="#end0326017"><lem wit="#wit.orig">陈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">随</rdg></app> <app from="#beg0326018" to="#end0326018"><lem wit="#wit.orig">要</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">恶</rdg></app> <app from="#beg0326019" to="#end0326019"><lem wit="#wit.orig">囕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">览</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0322013"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">么</rdg></app> <app from="#beg0326020" to="#end0326020"><lem wit="#wit.orig">处</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">受</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">爱</rdg></app> <app from="#beg0326021" to="#end0326021"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">不</rdg></app> <app from="#beg0327001" to="#end0327001"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3" type="variantRemark">其</rdg></app> <app from="#beg0327002" to="#end0327002"><lem wit="#wit.orig">一卷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0327a1001" to="#end0327a1001"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">年</lem><rdg wit="#wit.orig">季</rdg></app> <app cb:word-count="23" from="#beg0327003" to="#end0327003"><lem wit="#wit.orig"><p> 长宽三<note n="0327a1001" resp="#resp1" type="add">年【CB】，季【大】</note><choice n="0327a1001"><corr>年</corr><sic>季</sic></choice>五月十三日</p> <lb n="0327a11" ed="T"/><p> 于劝修寺西明院书了 笵乘</p> <lb n="0327a12" ed="T"/><p> 一交了</p></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">宽治七年二月七日未剋书了，长承四季卯正月二十七日于持明院奉传授御房了金刚<persName>佛</persName>子证印又一挍了，（朱书）一挍了求法僧兼笵本</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宝历九年五月念五加修复了僧正承照</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0320014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320014">一切时处【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0320015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320015">时【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0320016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320016">成<persName>佛</persName>【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0320017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320017">一卷【大】，〔－〕【甲】【乙】</note> <note n="0320018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320018">轮【大】，刚【挍异-甲】</note> <note n="0320019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320019">智光【大】，光明【甲】</note> <note n="0320020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320020">断【大】，破【乙】</note> <note n="0320021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320021">宝【大】，珍【甲】【乙】</note> <note n="0320022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320022">当【大】，常【乙】</note> <note n="0320023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320023">依【大】，命【甲】【乙】</note> <note n="0320024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320024">穿【大】，罕【甲】【乙】</note> <note n="0320025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320025">善【大】，言【甲】【乙】</note> <note n="0320026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320026">殖【大】，植【乙】</note> <note n="0320027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320027">教【大】，敬【甲】【乙】</note> <note n="0320028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320028">菩萨行【大】，苦行者【甲】</note> <note n="0320029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0320029">进【大】，猛【甲】</note> <note n="0321001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321001">么【大】＊，昧【甲】＊</note> <note n="0321002a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321002a">应当尽奉行【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0321002b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321002b">不寻求师短随见烦恼行观贪染本净于诸同学处【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0321003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321003">烦【大】，懊【乙】</note> <note n="0321002c" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321002c">不生嫌恨心【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0321004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321004">么【大】，摩【甲】</note> <note n="0321005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321005">濑【大】，漱【乙】</note> <note n="0321006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321006">香洁【大】，洁香【乙】</note> <note n="0321007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321007">服【大】，眼【乙】</note> <note n="0321008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321008">轨【大】，则【甲】【乙】</note> <note n="0321009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321009">囕【大】，览【甲】</note> <note n="0321010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321010">修习喩迦【大】，瑜伽修习【乙】</note> <note n="0321011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321011">喩【大】，瑜【甲】</note> <note n="0321012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321012">高【大】，迥【甲】【乙】</note> <note n="0321013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321013">檀【大】，壇【乙】</note> <note n="0321014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321014">焚【大】，烧【甲】</note> <note n="0321015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321015">即【大】，印【挍异-原】</note> <note n="0321016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321016">摩【大】，昧【甲】【乙】</note> <note n="0321018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321018">跏【大】，加【甲】</note> <note n="0321019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0321019">跏【大】，加【甲】【乙】</note> <note n="0322001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322001">他【大】，陀【甲】</note> <note n="0322002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322002">一切如虚空【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0322003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322003">诸法相应故【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0322004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322004">月【大】，日【挍异-甲】</note> <note n="0322005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322005">月【大】，日【挍异-原】</note> <note n="0322006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322006">戴【大】，载【甲】</note> <note n="0322007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322007">拔【大】，挍【甲】【乙】</note> <note n="0322008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322008">小【大】，少【乙】</note> <note n="0322009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322009">掘梅【大】，掘栂【挍异-原】，握栂【甲】【乙】</note> <note n="0322010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322010">名【大】，号【乙】</note> <note n="0322011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322011">摩【大】，昧【甲】，么【乙】</note> <note n="0322012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322012">指【大】，头【甲】【乙】</note> <note n="0322013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322013">摩【大】＊，么【甲】【乙】＊</note> <note n="0322014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322014">语【大】＊，言【乙】＊</note> <note n="0322015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322015">界【大】，尊【甲】【乙】</note> <note n="0322016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0322016">穀【大】，穀<note place="inline">引</note>【甲】【乙】</note> <note n="0323001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323001">伎【大】，伎【甲】【乙】</note> <note n="0323002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323002">人天【大】，天人【甲】</note> <note n="0323003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323003">馝【大】，<g ref="#CB14030">馛</g>【乙】</note> <note n="0323004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323004">抹【大】，末【乙】</note> <note n="0323005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323005">气【大】，氛【甲】【乙】</note> <note n="0323006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323006">妄【大】，忘【甲】</note> <note n="0323007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323007">壞【大】，怀【乙】</note> <note n="0323008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323008">奋【大】，夺【甲】【乙】</note> <note n="0323009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323009">人【大】，仁【甲】【乙】</note> <note n="0323010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323010">惊【大】，警【甲】【乙】</note> <note n="0323011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323011">水【大】，冰【甲】【乙】</note> <note n="0323012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323012">诳【大】，狂【乙】</note> <note n="0323013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323013">悲【大】，惠【甲】</note> <note n="0323014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323014">沐【大】，泼【乙】</note> <note n="0323015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323015">地【大】，池【乙】</note> <note n="0323016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323016">品【大】，生【甲】【乙】</note> <note n="0323017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323017">幡【大】，幢【乙】</note> <note n="0323018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323018">尽【大】，量【乙】</note> <note n="0323019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323019">以【大】，于【乙】</note> <note n="0323020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0323020">同【大】，周【甲】【乙】</note> <note n="0324001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324001">身【大】，头【甲】</note> <note n="0324002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324002">罗【大】＊，啰【甲】＊</note> <note n="0324003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324003">诸【大】，法【乙】</note> <note n="0324004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324004">啰【大】，罗【乙】</note> <note n="0324005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324005">么弩【大】，摩努【甲】，<!--CBETA todo type: newmod-->么努【乙】</note> <note n="0324006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324006">磨【大】，么【甲】</note> <note n="0324007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324007">诵【大】，调【甲】</note> <note n="0324008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324008">秘密【大】，密印【甲】</note> <note n="0324009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324009">歌咏【大】，供歌【甲】【乙】</note> <note n="0324010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324010">歎【大】，难【甲】</note> <note n="0324011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324011">大【大】，火【乙】</note> <note n="0324012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324012">谓【大】，诵【甲】【乙】</note> <note n="0324013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324013">诃【大】，诃<note place="inline">引</note>【甲】</note> <note n="0324014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324014">法【大】，法彼法不成就【甲】</note> <note n="0324015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324015">月【大】，日【甲】</note> <note n="0324016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324016">是【大】，此【甲】</note> <note n="0324017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324017">轮【大】，轮加持金色容【乙】</note> <note n="0324018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324018">持色如【大】，加持色【甲】</note> <note n="0324019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0324019">待【大】，侍【甲】【乙】</note> <note n="0325001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325001">轮【大】，刚【乙】</note> <note n="0325002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325002">语【大】，言【甲】</note> <note n="0325003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325003">囕【大】，览【乙】</note> <note n="0325004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325004">以此【大】，此以【乙】</note> <note n="0325005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325005">掐【大】＊，掏【甲】＊</note> <note n="0325006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325006">成【大】，或【乙】</note> <note n="0325007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325007">一【大】，百【挍异-原】</note> <note n="0325008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325008">应【大】，获【甲】</note> <note n="0325009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325009">触【大】＊，解【甲】＊【乙】</note> <note n="0325010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325010">萨【大】，提【乙】</note> <note n="0325011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325011">弥陀<persName>佛</persName>【大】，阿弥陀【甲】</note> <note n="0325012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325012">故【大】，故一切法无染【甲】</note> <note n="0325013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325013">实【大】，宝【甲】</note> <note n="0325014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325014">与思【大】，赐予【甲】【乙】</note> <note n="0325015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325015">生每作观念时定慧应俱运且如观婀字纔观即了知诸法本不生知本不生故【CB】【甲】【乙】，生【大】，生每作观念时定慧应双运且如观婀字纔观即了知诸法本不生知本不生故【丽-CB】，生每作观念时定慧双应运且如观婀字纔观即了知诸法本不生知本不生故【碛-CB】</note> <note n="0325016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325016">地【大】，他【甲】【乙】</note> <note n="0325017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325017">二【大】，三【甲】【乙】</note> <note n="0325018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325018">目【大】，〔－〕【乙】</note> <note n="0325019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325019">離【大】，解【甲】</note> <note n="0325020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325020">指【大】，押【甲】【乙】</note> <note n="0325021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325021">陵【大】，凌【乙】</note> <note n="0325022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325022"><persName>佛</persName>【大】，道【甲】</note> <note n="0325023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325023">刍瑟摩【大】，苾瑟魔【乙】</note> <note n="0325024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325024">常【大】，掌【甲】</note> <note n="0325025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325025">先【大】，前【甲】【乙】</note> <note n="0325026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0325026">嘞【大】，勒【甲】</note> <note n="0326001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326001">暮【大】，者【甲】</note> <note n="0326002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326002">顿【大】，项【挍异-原】</note> <note n="0326003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326003">人【大】，入【甲】【乙】</note> <note n="0326004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326004">摩【大】，么【甲】</note> <note n="0326005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326005">空【大】，虚【乙】</note> <note n="0326006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326006">殊【大】，修【挍异-原】</note> <note n="0326007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326007">览【大】，囕【甲】【乙】</note> <note n="0326008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326008">智【大】，种【乙】</note> <note n="0326009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326009">源【大】，元【乙】</note> <note n="0326010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326010">谓【大】，说【乙】</note> <note n="0326011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326011">于【大】，施【甲】【乙】</note> <note n="0326012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326012">令【大】，洽【乙】</note> <note n="0326013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326013">持【大】，行【甲】</note> <note n="0326014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326014">部【大】，<persName>佛</persName>【乙】</note> <note n="0326015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326015">印此【大】，此印【甲】【乙】</note> <note n="0326016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326016">贤跏【大】，跏坐【乙】</note> <note n="0326017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326017">陈【大】，随【甲】</note> <note n="0326018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326018">要【大】，恶【甲】</note> <note n="0326019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326019">囕【大】，览【甲】</note> <note n="0326020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326020">处【大】，受【甲】，爱【乙】</note> <note n="0326021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0326021">所【大】，不【乙】</note> <note n="0327001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0327001">至【大】，其【挍异-原】</note> <note n="0327002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0327002">一卷【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0327003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0327003">（（长宽…交了））二十三字＝（（宽治七年二月七日未剋书了，长承四季卯正月二十七日于持明院奉传授御房了金刚<persName>佛</persName>子证印又一挍了，<!--CBETA todo type: newmod-->（朱书）一挍了求法僧兼笵本））五十二字【甲】，＝（（宝历九年五月念五加修复了僧正承照））十六字【乙】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0320013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320013">【原】长宽三年写<name role="" type="person">高山寺</name>藏本，【甲】宽治七年写<name role="" type="person">高山寺</name>藏本，【乙】宝历九年写东寺三密藏本，此经丽宋元明四本俱阙</note> <note n="0320014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320014">〔一切时处〕－【甲】</note> <note n="0320015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320015">〔时〕－【乙】</note> <note n="0320016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320016">〔成<persName>佛</persName>〕－【甲】【乙】</note> <note n="0320017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320017">〔一卷〕－【甲】【乙】</note> <note n="0320018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320018">轮＝刚ィ【甲】</note> <note n="0320019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320019">智光＝光明【甲】</note> <note n="0320020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320020">断＝破【乙】</note> <note n="0320021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320021">宝＝珍【甲】【乙】</note> <note n="0320022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320022">当＝常【乙】</note> <note n="0320023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320023">依＝命【甲】【乙】</note> <note n="0320024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320024">穿＝罕【甲】【乙】</note> <note n="0320025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320025">善＝言【甲】【乙】</note> <note n="0320026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320026">殖＝植【乙】</note> <note n="0320027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320027">教＝敬【甲】【乙】</note> <note n="0320028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320028">菩萨行＝苦行者【甲】</note> <note n="0320029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0320029">进＝猛【甲】</note> <note n="0321001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321001">么＝昧【甲】＊</note> <note n="0321002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321002">〔应当…心〕三十字－【甲】</note> <note n="0321003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321003">烦＝懊【乙】</note> <note n="0321004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321004">么＝摩【甲】</note> <note n="0321005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321005">濑＝漱【乙】</note> <note n="0321006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321006">香洁＝洁香【乙】</note> <note n="0321007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321007">服＝眼【乙】</note> <note n="0321008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321008">轨＝则【甲】【乙】</note> <note n="0321009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321009">囕＝览【甲】</note> <note n="0321010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321010">修习喩伽＝瑜伽修习【乙】</note> <note n="0321011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321011">喩＝瑜【甲】</note> <note n="0321012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321012">高＝迥【甲】【乙】</note> <note n="0321013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321013">檀＝壇【乙】</note> <note n="0321014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321014">焚＝烧【甲】</note> <note n="0321015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321015">即＝印ィ【原】</note> <note n="0321016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321016">摩＝昧【甲】【乙】</note> <note n="0321017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321017">原本乙本俱无梵字今依甲本補载之，下同</note> <note n="0321018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321018">跏＝加【甲】</note> <note n="0321019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0321019">跏＝加【甲】【乙】</note> <note n="0322001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322001">他＝陀【甲】</note> <note n="0322002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322002">〔一切如虚空〕－【乙】</note> <note n="0322003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322003">〔诸法相应故〕－【乙】</note> <note n="0322004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322004">月＝日ィ【甲】</note> <note n="0322005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322005">月＝日ィ【原】</note> <note n="0322006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322006">戴＝载【甲】</note> <note n="0322007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322007">拔＝挍【甲】【乙】</note> <note n="0322008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322008">小＝少【乙】</note> <note n="0322009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322009">掘梅＝掘栂ィ【原】，握栂【甲】【乙】</note> <note n="0322010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322010">名＝号【乙】</note> <note n="0322011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322011">摩＝昧【甲】，么【乙】</note> <note n="0322012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322012">指＝头【甲】【乙】</note> <note n="0322013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322013">摩＝么【甲】【乙】＊</note> <note n="0322014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322014">语＝言【乙】＊</note> <note n="0322015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322015">界＝尊【甲】【乙】</note> <note n="0322016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0322016">穀＋（引）细註【甲】【乙】</note> <note n="0323001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323001">伎＝伎【甲】【乙】</note> <note n="0323002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323002">人天＝天人【甲】</note> <note n="0323003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323003">馝＝<g ref="#CB14030">馛</g>【乙】</note> <note n="0323004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323004">抹＝末【乙】</note> <note n="0323005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323005">气＝氛【甲】【乙】</note> <note n="0323006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323006">妄＝忘【甲】</note> <note n="0323007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323007">壞＝怀【乙】</note> <note n="0323008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323008">奋＝夺【甲】【乙】</note> <note n="0323009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323009">人＝仁【甲】【乙】</note> <note n="0323010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323010">惊＝警【甲】【乙】</note> <note n="0323011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323011">水＝冰【甲】【乙】</note> <note n="0323012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323012">诳＝狂【乙】</note> <note n="0323013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323013">悲＝惠【甲】</note> <note n="0323014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323014">沐＝泼【乙】</note> <note n="0323015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323015">地＝池【乙】</note> <note n="0323016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323016">品＝生【甲】【乙】</note> <note n="0323017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323017">幡＝幢【乙】</note> <note n="0323018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323018">尽＝量【乙】</note> <note n="0323019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323019">以＝于【乙】</note> <note n="0323020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0323020">同＝周【甲】【乙】</note> <note n="0324001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324001">身＝头【甲】</note> <note n="0324002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324002">罗＝啰【甲】＊</note> <note n="0324003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324003">诸＝法【乙】</note> <note n="0324004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324004">啰＝罗【乙】</note> <note n="0324005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324005">么弩＝摩努【甲】，么努【乙】</note> <note n="0324006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324006">磨＝么【甲】</note> <note n="0324007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324007">诵＝调【甲】</note> <note n="0324008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324008">秘密＝密印【甲】</note> <note n="0324009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324009">歌咏＝供歌【甲】【乙】</note> <note n="0324010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324010">歎＝难【甲】</note> <note n="0324011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324011">大＝火【乙】</note> <note n="0324012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324012">谓＝诵【甲】【乙】</note> <note n="0324013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324013">诃＋（引）细註【甲】</note> <note n="0324014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324014">法＋（彼法不成就）【甲】</note> <note n="0324015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324015">月＝日【甲】</note> <note n="0324016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324016">是＝此【甲】</note> <note n="0324017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324017">轮＋（加持金色容）【乙】</note> <note n="0324018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324018">持色如＝加持色【甲】</note> <note n="0324019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0324019">待＝侍【甲】【乙】</note> <note n="0325001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325001">轮＝刚【乙】</note> <note n="0325002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325002">语＝言【甲】</note> <note n="0325003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325003">囕＝览【乙】</note> <note n="0325004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325004">以此＝此以【乙】</note> <note n="0325005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325005">掐＝掏【甲】＊</note> <note n="0325006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325006">成＝或【乙】</note> <note n="0325007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325007">一＝百ィ【原】</note> <note n="0325008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325008">应＝获【甲】</note> <note n="0325009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325009">触＝解【甲】＊【乙】</note> <note n="0325010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325010">萨＝提【乙】</note> <note n="0325011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325011">弥陀<persName>佛</persName>＝阿弥陀【甲】</note> <note n="0325012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325012">故＋（一切法无染）【甲】</note> <note n="0325013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325013">实＝宝【甲】</note> <note n="0325014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325014">与思＝赐予【甲】【乙】</note> <note n="0325015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325015">生＋（每作观念时定慧应俱运且如观婀字纔观即了知诸法本不生知本不生故）三十字【甲】【乙】</note> <note n="0325016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325016">地＝他【甲】【乙】</note> <note n="0325017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325017">二＝三【甲】【乙】</note> <note n="0325018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325018">〔目〕－【乙】</note> <note n="0325019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325019">離＝解【甲】</note> <note n="0325020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325020">指＝押【甲】【乙】</note> <note n="0325021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325021">陵＝凌【乙】</note> <note n="0325022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325022"><persName>佛</persName>＝道【甲】</note> <note n="0325023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325023">刍瑟摩＝苾瑟魔【乙】</note> <note n="0325024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325024">常＝掌【甲】</note> <note n="0325025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325025">先＝前【甲】【乙】</note> <note n="0325026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0325026">嘞＝勒【甲】</note> <note n="0326001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326001">暮＝者【甲】</note> <note n="0326002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326002">顿＝项ィ【原】</note> <note n="0326003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326003">人＝入【甲】【乙】</note> <note n="0326004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326004">摩＝么【甲】</note> <note n="0326005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326005">空＝虚【乙】</note> <note n="0326006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326006">殊＝修ィ【原】</note> <note n="0326007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326007">览＝囕【甲】【乙】</note> <note n="0326008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326008">智＝种【乙】</note> <note n="0326009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326009">源＝元【乙】</note> <note n="0326010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326010">谓＝说【乙】</note> <note n="0326011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326011">于＝施【甲】【乙】</note> <note n="0326012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326012">令＝洽【乙】</note> <note n="0326013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326013">持＝行【甲】</note> <note n="0326014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326014">部＝<persName>佛</persName>【乙】</note> <note n="0326015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326015">印此＝此印【甲】【乙】</note> <note n="0326016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326016">贤跏＝跏坐【乙】</note> <note n="0326017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326017">陈＝随【甲】</note> <note n="0326018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326018">要＝恶【甲】</note> <note n="0326019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326019">囕＝览【甲】</note> <note n="0326020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326020">处＝受【甲】，爱【乙】</note> <note n="0326021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0326021">所＝不【乙】</note> <note n="0327001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0327001">至＝其ィ【原】</note> <note n="0327002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0327002">〔一卷〕－【甲】</note> <note n="0327003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0327003">（（长宽…交了））二十三字＝（（宽治七年二月七日未剋书了，长承四季卯正月二十七日于持明院奉传授御房了金刚<persName>佛</persName>子证印又一挍了，（朱书）一挍了求法僧兼笵本））五十二字【甲】，（（宝历九年五月念五加修复了僧正承照））十六字【乙】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0324c2601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0324c2601">婇【CB】，綵【大】</note> <note n="0327a1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0327a1001">年【CB】，季【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>